Елена Камбурова — Дождик осенний songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Дождик осенний" van Елена Камбурова.
Songteksten
Жаркий огонь полыхает в камине,
тень моя, тень на холодной стене.
Жизнь моя связана с вами отныне…
Дождик осенний, поплачь обо мне.
Сколько бы я ни бродила по свету,
тень моя, тень на холодной стене.
Нету без вас мне спокойствия, нету…
Дождик осенний, поплачь обо мне.
Все мы в руках не надежной фортуны.
Тень моя, тень на холодной стене.
Лютни уж нет, но звучат ее струны.
Дождик осенний, поплачь обо мне.
Жизнь драгоценна, да выжить непросто.
Тень моя, тень на холодной стене.
Короток путь от весны до погоста.
Дождик осенний, поплачь обо мне.
Songtekstvertaling
Een heet vuur in de open haard,
mijn schaduw, de schaduw op de koude muur.
Mijn leven is verbonden met jou vanaf nu.…
Herfstregen, huil om mij.
Het maakt niet uit hoeveel ik over de wereld zwerf.,
mijn schaduw, de schaduw op de koude muur.
Ik heb geen vrede zonder jou.…
Herfstregen, huil om mij.
We zijn allemaal in de handen van een onzeker fortuin.
Mijn schaduw, de schaduw op de koude muur.
De luit is er niet meer, maar zijn snaren klinken.
Herfstregen, huil om mij.
Het leven is kostbaar, maar overleven is niet makkelijk.
Mijn schaduw, de schaduw op de koude muur.
De weg van de lente naar het kerkhof is kort.
Herfstregen, huil om mij.