Елена Фролова — Солнце вечера… songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Солнце вечера…" van Елена Фролова.

Songteksten

Солнце Вечера — добрее
Солнца в полдень.
Изуверствует — не греет
Солнце в полдень.
Отрешеннее и кротче
Солнце — к ночи.
Умудренное, не хочет
Бить нам в очи.
Простотой своей — тревожа
Королевской,
Солнце Вечера — дороже
Песнопевцу!
Распинаемое тьмой
Ежевечерне,
Солнце Вечера — не кланяется
Черни.
Низвергаемый с престолу
Вспомни — Феба!
Низвергаемый — не долу
Смотрит — в небо!
О, не медли на соседней
Колокольне!
Быть хочу твоей последней
Колокольней.

Songtekstvertaling

Avond sun-kinder
Zon op de middag.
Verminking-niet warm
Zon op de middag.
Meer afstandelijk en zachtmoedig
Van zon tot nacht.
Wise, wil niet
Sla ons in de ogen.
Door zijn eenvoud-verontrustend
Royal,
De zon van de avond is duurder
De bard!
Gekruisigd door de duisternis
Nachtelijk,
De zon van de avond-buigt niet
Mob.
Omvergeworpen van de troon
Denk Eraan, Phoebe.
Neergooien-niet neergooien
Kijk naar de lucht.
Aarzel niet bij de volgende.
De klokkentoren.
Ik wil je laatste zijn.
Belfort.