Elba Ramalho — Cirandeira songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Cirandeira" van Elba Ramalho.
Songteksten
Foi minha razão que me arrasou
Quialterou o beat do meu coração
Que bateu fora do compasso
Atravessou, riscou no espaço
E foi além dessa canção
Eu na multidão
Multiplicada em solidão
Encouraçado coração
Bate só no descompasso
Sincopando o mesmo passo
Sempre em sua direção
Eu bem que tentei
Contei te encontrar
E o que eu naveguei
A te procurar
A onda que andei
E aonde me levar
Serei o seu mar, sereia
Onda do mar, que navegou
Foi Lia
Folia de navegador
Essa ciranda quem me fez folia
Foi Lia quem cirandeou (ô, cirandeiro)
Ô cirandeiro, ô
Cirandeiro, cirandeiro, ô
A pedra do seu anel
Brilha mais do que o sol
Songtekstvertaling
Het was mijn reden dat ik er kapot van was.
Quialterou de beat van mijn hart
Dat sloeg het kompas eraf.
Gekruist, gekrast in de ruimte
En het was voorbij dat lied
Ik in de menigte
Vermenigvuldigd in eenzaamheid
Slagschip hart
Raak gewoon de mismatch
Syncoperen van dezelfde stap
Altijd in jouw richting
Ik heb het geprobeerd.
Ik zei je je te vinden.
En wat ik zeilde
Op zoek naar jou
The wave I walked
En waar breng je me heen?
Ik zal jouw zee zijn, zeemeermin.
Zeegolf, die zeilde
Was Lia
Browser revelry
Die ciranda die me liet spelen.
Het was Lia die cirandeou (Oh, cirandeiro)
O cirandeiro, O
Cirandeiro, cirandeiro, O
De steen van je ring
Schijnt meer dan de zon