El Suso — Callejón del Medio songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Callejón del Medio" van El Suso.

Songteksten

Hey, Suso, cuando algo se acaba
Buscas en tu corazón una respuesta
Una respuesta que duele
Una respuesta firme, una sentencia
Haze…
Fue mi corazón, yo no falté a mi
Palabra, el corazón guarda silencio
Pero es firme cuando habla
Demasiado tiempo en la distancia
Echando de menos, echarte de menos
Ya no recuerdo tu fragancia
Nuestro tren lo perdiste
Está llorando el cielo y se apagó la luna desde que te fuiste
Mi pluma está tan triste… nunca escribe y si lo hace pone:
«el amor no existe»
Si tú… si tú no estás conmigo…
Las estrellas se me apagan
Y la luna no se ve
Por mi ventana
¿dónde estás?
Cuéntame, dónde está tu casa
Que no la encuentro
En el callejón del medio
Barriada de dolor
Cuéntame, dónde está tu alma
Me estoy muriendo
En el callejón del medio
Barriada de dolor
Dime, ¿olvidaste nuestro sueño?
Saliste a buscar tu sueño
Hiciste que perdiera el sueño
Ahora las sábanas me abrazan en un frío polar
Y nada más danza un recuerdo que quiero borrar
Cuéntame, cuenta, y sé que todo es cuento
Yo sólo soy un sol nocturno
Solo en el desierto
Y aunque cayó el telón y llorase el invierno
Ni calló mi corazón, ni callaron mis recuerdos
Si tú… si tú no estás conmigo…
Las estrellas se me apagan
Y la luna no se ve
Por mi ventana
¿dónde estás?
Cuéntame, dónde está tu casa
Que no la encuentro
En el callejón del medio
Barriada de dolor
Cuéntame, dónde está tu alma
Me estoy muriendo
En el callejón del medio
Barriada de dolor
(Haze…)
Cuéntame, dónde está tu casa
Que no la encuentro
En el callejón del medio
Barriada de dolor
Cuéntame, dónde está tu casa
Que no la encuentro
En el callejón del medio
Barriada de dolor
Cuéntame

Songtekstvertaling

Hé, Suso, als er iets eindigt
Je zoekt in je hart een antwoord
Een antwoord dat pijn doet
Een stevig antwoord, een zin
Haze…
Het was mijn hart, Ik miste mijn
Woord, het hart zwijgt
Maar hij is stevig als hij praat.
Te lang in de verte
Jou missen, jou missen
Ik herinner me je geur niet meer.
Je hebt onze trein gemist.
De hemel huilt en de maan is uitgegaan sinds je weg bent.
Mijn pen is zo triest ... het schrijft nooit en als het dat doet, zet het:
"liefde bestaat niet»
Als jij ... als je niet bij me bent…
De sterren gaan uit
En de maan wordt niet gezien
Door mijn raam
Waar ben je?
Vertel me, waar is je huis?
Dat ik haar niet kan vinden.
In het midden van de steeg
Sloppen van pijn
Vertel me, waar is je ziel?
Ik ga dood.
In het midden van de steeg
Sloppen van pijn
Zeg eens, ben je onze droom vergeten?
Je ging op zoek naar je droom
Door jou slaap ik niet meer.
Nu knuffelen de lakens me in een poolkoud
En dans gewoon een herinnering die Ik wil wissen
Vertel me, vertel me, en ik weet dat het allemaal een verhaal is
Ik ben maar een nachtzon
Alleen in de woestijn
En hoewel het gordijn viel en de winter huilde
Mijn hart hield niet op, mijn herinneringen hielden niet op.
Als jij ... als je niet bij me bent…
De sterren gaan uit
En de maan wordt niet gezien
Door mijn raam
Waar ben je?
Vertel me, waar is je huis?
Dat ik haar niet kan vinden.
In het midden van de steeg
Sloppen van pijn
Vertel me, waar is je ziel?
Ik ga dood.
In het midden van de steeg
Sloppen van pijn
(Haze…)
Vertel me, waar is je huis?
Dat ik haar niet kan vinden.
In het midden van de steeg
Sloppen van pijn
Vertel me, waar is je huis?
Dat ik haar niet kan vinden.
In het midden van de steeg
Sloppen van pijn
Vertel het me.