El sueño de Morfeo — Ni tu ni yo songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ni tu ni yo" van El sueño de Morfeo.

Songteksten

Tu tan frío como el hielo,
me haces sentir absurda e insegura ves,
lo subestimas todo en mí y empequeñeces,
y no me queda claro que es lo que esperas de mí.
Y yo, consigo desconectar de ti
¿dónde quedo el amor?
comunicación.
Ni tu ni yo,
te das cuenta,
no podemos competir.
¿dónde esta aquello que me enamoró de ti?
Ni tu ni yo,
no te das cuenta.
Yo, tan seria y tan distante,
no quiero aceptar que hay algo que no funciona bien,
hago mi vida y te mantengo siempre al margen,
aunque sé, que no nos hago ningún favor.
Y tu, consigues desconectar de mí,
¿Dónde quedó el amor?
comunicación.
Ni tu ni yo,
te das cuenta,
no podemos competir.
¿dónde esta aquello que me enamoró de ti?
Ni tu ni yo,
no te das cuenta.
No se trata de ganar,
¿Dónde está aquello que te enamoró de mí?
¿Dónde quedó el amor?
(Ni tu ni yo,
te das cuenta)
Y yo consigo desconectar de ti,
¿dónde quedó el amor?
comunicación.
Ni tu ni yo,
te das cuenta,
no podemos competir.
¿dónde esta aquello que me enamoró de ti?
Ni tu ni yo,
no te das cuenta,
no se trata de ganar,
¿Dónde está aquello que te enamoró de mí?
¿Dónde quedo el amor?
(Ni tu ni yo,
te das cuenta)
Que me enamoro de ti
(Gracias a Bea por esta letra)

Songtekstvertaling

Je bent zo koud als ijs,
je laat me absurd en onzeker voelen.,
je onderschat alles in mij en je kleineert het.,
en het is me niet duidelijk wat je van me verwacht.
En ik, Ik word losgekoppeld van jou
waar is de liefde?
communiceren.
Noch jij, noch ik.,
je realiseert je dat,
we kunnen niet concurreren.
waar is dat ding waardoor ik verliefd op je werd?
Noch jij, noch ik.,
je beseft het niet.
Ik, zo serieus en zo afstandelijk,
Ik wil niet accepteren dat er iets is dat niet goed werkt.,
Ik maak mijn leven en ik hou je altijd aan de zijlijn.,
hoewel ik het Weet, ik verleen ons geen gunsten.
En jij wordt losgekoppeld van mij.,
Waar is de liefde?
communiceren.
Noch jij, noch ik.,
je realiseert je dat,
we kunnen niet concurreren.
waar is dat ding waardoor ik verliefd op je werd?
Noch jij, noch ik.,
je beseft het niet.
Het gaat niet om winnen.,
Waar is dat ding waar je verliefd op werd?
Waar is de liefde?
(Noch u noch ik,
je realiseert je dat)
En ik word losgekoppeld van jou,
waar is de liefde?
communiceren.
Noch jij, noch ik.,
je realiseert je dat,
we kunnen niet concurreren.
waar is dat ding waardoor ik verliefd op je werd?
Noch jij, noch ik.,
je beseft het niet.,
het gaat niet om winnen.,
Waar is dat ding waar je verliefd op werd?
Waar is de liefde?
(Noch u noch ik,
je realiseert je dat)
Dat ik verliefd op je word
(Dank aan Bea voor deze brief)