El Petit De Cal Eril — Ei! sents com refila l'òliba? songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Ei! sents com refila l'òliba?" van El Petit De Cal Eril.

Songteksten

Ei tu! que no s’acaba l’aire
Que no es perd mai el temps
Que aquest sempre es guanya
Ei noi!
La vida no es un pols
És fàcil d’enganyar-te
Però saps respirar sol
Sí!
Apaga ja la ràdio
Quan els diners s’acabin
De què cony parlaran?
Oh, sí, jo vinc allí on em portis tu
Posem-nos dins de l’aigua
I no pensem en res
Ei! estira’t aquí al sol
Fumem un cigarret
Sents com refila l'òliba?
Oh, que dolç és aquest aire
Que amarg aquest tabac
Que s’endinsa dins meu
Oh! les coses més petites em treuen les pors
I les més immenses m’eixaplen el cor
Oh, aquestes muntanyes, ja eren aquí
Quan jo tan sols era un petit brot de pi
Oh, les aigües que baixen pel riu on nadem
Eren dins del mar i jo n’era un peix
Oh, d’entre tantes coses que hem pogut ser
Ara som perletes a dins del femer
Oh! les coses més petites em treuen les pors
I les més immenses m’eixaplen el cor
Oh! oh! les coses més petites m’eixamplen el cor
I les més immenses em treuen les pors

Songtekstvertaling

Hé jij! niet alleen de lucht
Dat verliest nooit tijd.
Dit wint altijd.
Hé, jongen.
Het leven is geen poeder.
Het is gemakkelijk om je te misleiden
Maar je weet dat adem de zon
Ja!
Zet de radio uit.
Als het geld op is
Dat mietje?
Oh, ja, ik ben er geweest waar ik je breng
We zetten onszelf in het water
En wij geloven nergens in.
Hey! estira niet hier in de zon
Roken van een sigaret
Heb je zin om met de òliba te twitteren?
Wat een heerlijke lucht.
Zo bitter deze tabak
Zo diep in mijn
Oh! de kleinere dingen die ik krijg de angsten
En het meest immense ik eixaplen het hart
Oh, deze bergen, waren al hier
Toen ik nog maar een kleine uitbraak van pi was
Oh, het water dat naar beneden komt bij de rivier waar we zwemmen
Ze waren in de zee Ik was een vis
Oh, onder andere dingen die we hebben kunnen zijn
Nu zijn we perletes in de dunghill.
Oh! de kleinere dingen die ik krijg de angsten
En het meest immense ik eixaplen het hart
Oh! oh! de kleinere dingen verbreed ik het hart
En de meest immense ik verwijderde de angsten