El Kuelgue — Piel de Cereza songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Piel de Cereza" van El Kuelgue.

Songteksten

Nitro
Si, tu caminas por la playa
Y te puedes encontrar conmigo
Que alla voy a estar sentado en una silla de lona
Que esta emparchada dos veces porque me
La mastico un perro al haberse caído
Un poco de helado…
El animal desesperado empezó a chupar y huey
Yo te imitaba desde esa ventana
Y tu me veías
Ay pero nunca me miraba de atras
Tu no me dejabas
De ver desde esa ventana
Pero
Pero tu me dices que
Ay tu me dices que yo cambie
Y yo no cambio mas
Y esa muchacha
Que me dejo en la esquina
Que me dejo toda bronceada
Llena man de
Oro, oro
Y la miraba de reojo
Pensando que
Cuanto tiempo mas faltara
Para el amanecer
Y que me embadurne
Me embadurne de oro
Y tu me dices que yo cambie
Y yo no cambio mas
Por vos me jugué la timba
Pa volver a meterme en la vida
(POR DIOS!
QUE SALGA EL CERO DOS DOS)
La piba seguía murando
Bajo la sombra de los naranjos
Sera por eso que
Tanto tiempo te espere
Sin gamulan
Que ya el invierno me alcanzo
Y te ríes de mi
Sera por eso que
No como, no bailo
Sin gamulan
Sera por eso que
Suena como suena
Suena como otra cancion
Y ella se derrite como helado
Pero de limon
Sin gamulan
(suena mi cotorra porque esta feliz)
«piel de cereza me llamas
Y yo vivo mojada por ti
Siento el pla, pla, pla de mi cotorra
Que al sucumbir me hace asi…»
Suena la cotorra
PORQUE ESTA FELIZ
Suena la cotorra
LLENA DE BARNIZ
No la mortifiques
NO ES UNA PERDIZ
Deja esa cotorra
CAPITÁN ASTIZ
«piel de cereza
Me llaman y yo
Vivo en un lugar bonito
Cerca de la playa
Y tu
Me tocas siempre la manito
Y a mi
Me estremuras sin sesar»
Suena la cotorra
PORQUE ESTA FELIZ
Suena la cotorra
LLENA DE BARNIZ
No la mortifiques
NO ES UNA PERDIZ
Deja esa cotorra
CAPITÁN ASTIZ
Deja ya esa cotorra en paz
Deja que la cotorra
Camine, se mueva y salte
Que brinque como quiera
Porque para eso es una cotorra
Tiene la libertad cotorril
De hacer lo que quiera
Vivir en una barranca
Subirse a un cocotero
Comer un coco
O un tatir
Si la misma es tatilera
No así el bananero que es
Un poco mas difícil de encontrar
Pero igualmente si no le consigues uno
Puede bajar una banana
Porque si pudo ir a buscar un
Coco o tatir o banana
Es lo mismo
A excepción que la planta de banana
Es un poco mas blanda
Y se puede quebrar
Se te puede quebrar
La planta de banana

Songtekstvertaling

Nitro
Ja, je loopt over het strand.
En je kunt me ontmoeten
Dat ik daar in een canvasstoel zit.
Dat het twee keer vastzit omdat ik
Een hond kauwde erop toen het viel.
Wat ijs.…
Het wanhopige dier begon te zuigen en huey
Ik imiteerde je vanuit dat raam.
En je zag me
Maar hij keek nooit naar me terug.
Dat liet je niet toe.
Vanuit dat raam.
Maar
Maar zeg me dat
Je zegt dat ik me moet omkleden.
En ik verander niet meer.
En dat meisje
Dat liet me in de hoek
Dat ik helemaal bruin word
Volledige man van
Goud, goud
En ik keek haar aan met een glimlach.
Denkend dat
Hoeveel tijd is er nog over?
Voor de dageraad
En laat me verliefd worden
I embadurne gold
En jij zegt dat ik moet veranderen.
En ik verander niet meer.
Voor jou speelde ik de timba
Om terug in mijn leven te komen
IN GODSNAAM!
LAAT DE NUL ERUIT TWEE TWEE TWEE)
De piba bleef sterven.
In de schaduw van de sinaasappels
Dat is waarom
Zo lang heb ik op je gewacht
Zonder gamulan
Die winter bereikt me al.
En je lacht me uit
Dat is waarom
Ik eet niet, Ik Dans niet.
Zonder gamulan
Dat is waarom
Klinkt alsof het klinkt
Klinkt als een ander liedje.
En ze smelt als ijs.
Maar citroen
Zonder gamulan
mijn papegaai klinkt omdat ze gelukkig is.)
"cherry skin you call me
En ik leef nat voor jou
Ik voel de pla, pla, pla van mijn papegaai
Dat als ik bezwijk het me zo maakt…»
De papegaai klinkt
OMDAT ZE GELUKKIG IS.
De papegaai klinkt
VOL VERNIS
Verneder haar niet.
HET IS GEEN PATRIJS.
Laat die papegaai met rust.
KAPITEIN ASTIZ
"kersenschil
Ze bellen me en ik
Ik woon op een mooie plek.
Dicht bij het strand
En jij
Je raakt altijd mijn hand aan.
En ik
Je schudt me zonder sesar.»
De papegaai klinkt
OMDAT ZE GELUKKIG IS.
De papegaai klinkt
VOL VERNIS
Verneder haar niet.
HET IS GEEN PATRIJS.
Laat die papegaai met rust.
KAPITEIN ASTIZ
Laat die papegaai met rust.
Laat de papegaai
Lopen, bewegen en springen
Laat hem spelen zoals hij wil.
Want daar is een papegaai voor.
Je hebt vrijheid, cotorril.
Om te doen wat Ik wil
Leven in een ravijn
Klim in een kokosboom
Eet een kokosnoot
Of een Tataar
Als hetzelfde is tatilera
Niet zo de bananenboom die is
Een beetje moeilijker te vinden
Maar ook als je er geen krijgt
Je kunt een banaan laten vallen.
Want als hij een
Kokosnoot, tatir of banaan
Het is hetzelfde.
Behalve dat de bananenplant
Het is een beetje zachter.
En het kan breken
Je kunt het breken.
De bananenplant