El Arrebato — Las Vueltas Que Da Tu Pelo songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Las Vueltas Que Da Tu Pelo" van El Arrebato.
Songteksten
Mirame a la cara, mirame a los ojos
En ellos vive un duende que se chiva de todo
Y te esta gritando que te arrimes un poco
Porque para no quererte niña hay que estar loco
Que se queme el aire que no se vaya el frio
Que haga huelga la luna, que se acabe el vino
Que alguien borre las sombras de todos los caminos
Que se acabe el todo, pero tu quédate conmigo
Por eso no quiero ver que tus ojillos duden
Aunque a veces la luna me entretenga con su embuste
Como me duele escucharte decir que yo no te quiero
Yo que me se de memoria las vueltas que da tu pelo
Como me duele que pienses, princesa, que no te amo
Si soy capaz de robar la luna y ponerla en tus manos
Abreme la puerta de tu confianza
No oigas lo que dicen, escucha mi mirada
Y ahora despacito voy a darte un beso
Porque tu boquita esta llamandome en silencio
Songtekstvertaling
Kijk me aan, kijk me aan.
In hen leeft een kabouter die alles snuffelt
En hij schreeuwt tegen je om een beetje te stoppen.
Om niet van je te houden, moet je gek zijn.
Laat de lucht branden laat de kou niet gaan
Laat de maan toeslaan, laat de wijn opraken
Maak de schaduwen van alle paden vrij.
Laat het allemaal voorbij zijn, maar blijf bij me.
Daarom wil ik je grommets niet zien twijfelen.
Maar soms amuseert de maan me met zijn bedrog.
Het doet pijn om je te horen zeggen dat ik niet van je hou.
Ik ken uit mijn hoofd de wendingen die je haar geeft
Het doet me pijn dat je denkt, Prinses, dat ik niet van je hou.
Als ik in staat ben om de maan te stelen en in jouw handen te leggen
Open de deur van je vertrouwen voor mij
Hoor niet wat ze zeggen, Luister naar mijn blik.
En nu geef ik je langzaam een kus.
Want je kleine mond roept me in stilte.