El Arrebato — Buscate Un Hombre Que Te Quiera songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Buscate Un Hombre Que Te Quiera" van El Arrebato.

Songteksten

Aunque me duela más que ti
Ya tengo hecha la maleta
Porque mi forma de vivir
No es digna para una princesa
Aunque me duela más que a ti
Canija yo no te merezco
Y yo tan solo puedo darte malos ratos y tormentooos
Y que le voy a hacer si el veneno de la música llevo en mi piel
Y que le voy a hacer si otra cosa en la vida yo ya no se hacer
Yo te juro que te adoro perooooo
Búscate un hombre que te quiera
Que te tenga llenita la nevera
Mírame no ves que soy un músico que no tiene chupela y cuando tengo me la gasto
En una guitarra nueva
Búscate un hombre que te quiera
Que te tenga llenita la nevera
Mírame no ves que soy flamenco, que la calle fue mi escuela
Y mi corazón se muere de amor por la luna llena
Aunque me duela más que a ti
Tengo en la mano los billetes
Debo que subir al autobús
Ya me han pitado un par de veces
Si quieres acompáñame
Pero no me preguntes dónde
Yo siempre voy a a la deriva
Donde me llevan los acordes
Y qué le voy a hacer si el veneno de la música llevo en mi piel
Y qué le voy a hacer si otra cosa en la vida yo ya no se hacer
Yo te juro que te adoro perooooo
Búscate un hombre que te quiera
Que te tenga llenita la nevera
Mírame no ves que soy un músico que no tiene chupela y cuando tengo me la gasto
En una guitarra nueva
Búscate un hombre que te quiera
Que te tenga llenita la nevera
Mírame no ves que soy flamenco, que la calle fue mi escuela
Y mi corazón se muere de amor por la luna llena
Y qué le voy a hacer si el veneno de la música llevo en mi piel
Y qué le voy a hacer si otra cosa en la vida yo ya no se hacer
Yo te juro que te adoro perooooo
Búscate un hombre que te quiera
Que te tenga llenita la nevera
Mírame no ves que soy un músico que no tiene chupela y cuando tengo me la gasto
En una guitarra nueva
Búscate un hombre que te quiera
Que te tenga llenita la nevera
Mírame no ves que soy flamenco, que la calle fue mi escuela
Y mi corazón se muere de amor por la luna llenaaaaaaaaaaa aaaaaa

Songtekstvertaling

Hoewel het meer pijn doet dan jij.
Ik heb gepakt.
Omdat mijn manier van leven
Niet waardig voor een prinses.
Hoewel het meer pijn doet dan jij.
Canija ik verdien je niet.
En ik kan je alleen slechte tijden en stormen geven
En wat zal ik doen als het gif van de muziek die ik op mijn huid draag
En wat zal ik doen als iets anders in het leven dat ik niet meer zal doen
Ik hou echt van je.
Zoek een man die van je houdt.
Hou je koelkast vol.
Kijk me aan zie je niet dat ik een muzikant ben die geen chupela heeft en als ik het heb uitgegeven
Op een nieuwe gitaar
Zoek een man die van je houdt.
Hou je koelkast vol.
Zie je niet dat ik flamenco ben, dat de straat mijn school was?
En mijn hart sterft van liefde voor de volle maan
Hoewel het meer pijn doet dan jij.
Ik heb de rekeningen in mijn hand.
Ik moet de bus in.
Ik ben al een paar keer geslagen.
Als je met me mee wilt gaan
Maar vraag me niet waar.
Ik zal altijd blijven drijven.
Waar de akkoorden me brengen
En wat moet Ik doen als het gif van de muziek dat ik op mijn huid draag
En wat zal ik doen als ik iets anders in het leven niet meer zal doen?
Ik hou echt van je.
Zoek een man die van je houdt.
Hou je koelkast vol.
Kijk me aan zie je niet dat ik een muzikant ben die geen chupela heeft en als ik het heb uitgegeven
Op een nieuwe gitaar
Zoek een man die van je houdt.
Hou je koelkast vol.
Zie je niet dat ik flamenco ben, dat de straat mijn school was?
En mijn hart sterft van liefde voor de volle maan
En wat moet Ik doen als het gif van de muziek dat ik op mijn huid draag
En wat zal ik doen als ik iets anders in het leven niet meer zal doen?
Ik hou echt van je.
Zoek een man die van je houdt.
Hou je koelkast vol.
Kijk me aan zie je niet dat ik een muzikant ben die geen chupela heeft en als ik het heb uitgegeven
Op een nieuwe gitaar
Zoek een man die van je houdt.
Hou je koelkast vol.
Zie je niet dat ik flamenco ben, dat de straat mijn school was?
En mijn hart sterft van de liefde voor de maan fullaaaaaaaaaaaaaaa AAAAAAAAAAAA