Eiffel — Tu Vois Loin songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Tu Vois Loin" van Eiffel.
Songteksten
Tu les sens les courants d’air qui s’faufilent sous tes couettes
Jusqu’aux p’tites mèches qui frangent insolemment ta frontale
Toutes ces pensées agiles qui en traversant les villes
Sont à deux doigts de s’faire du bien en s’faisant la malle
Petite fille dans le cuir d’une fronde en lumière
A décaniller les chats noirs et les hommes en gris
Si l’or a un prix et que ce prix est l’ennui
Toi tu s’ras sûrement là pour percuter l’immobile
Les éclairs de tes yeux crachent à l’infini
On ne peut les contempler sans être ébloui
Fluide comme l’air d’un tout nouveau pays
De la lumière à en déchirer la nuit
Tu vois loin
Et le temps que l’on fragmente en 2002 soucis
Il ne nous avait rien demandé ce vieil ami
Petite conne, gentiment, ton sablier fera vide
Et nous laissera des heures libres pour s’aimer encore
Les éclairs de tes yeux crachent à l’infini
On ne peut les contempler sans être ébloui
Fluide comme l’air d’un tout nouveau pays
De la lumière à en déchirer la nuit
Tu vois loin
Tu vois loin comme quand on ne sait rien et que l’on sent tout
Et dans la petite cuillière faire glisser l’ordinaire que l’on catapulte au loin
Tu vois loin
Les éclairs de tes yeux crachent à l’infini
On ne peut les contempler sans être ébloui
Fluide comme l’air d’un tout nouveau pays
De la lumière à en déchirer la nuit
Tu vois loin
Songtekstvertaling
Je voelt de tocht die sluipt onder je dekbedden.
Tot aan de kleine strengen die botsen met je frontale
Al die wendbare gedachten die tijdens het oversteken van de steden
Zijn twee vingers om goed te doen door te haasten
Klein meisje in leren katapult in het licht
Om zwarte katten en mannen in het grijs te decanuleren
Als goud een prijs heeft en die prijs verveling is
Je scheert je daar waarschijnlijk om de bewegingsloos te raken.
De flitsen van je ogen spuwen eindeloos uit
Men kan ze niet overdenken zonder verblind te zijn.
Fluid as the air of a whole new country
Licht te scheuren in de nacht
Je ziet ver weg.
En de tijd die we fragmenteren in 2002 maakt zich zorgen
Hij heeft ons niets gevraagd van die oude vriend.
Kleine teef, voorzichtig, je zandloper zal leeg zijn.
En laat ons vrije uren om weer van elkaar te houden
De flitsen van je ogen spuwen eindeloos uit
Men kan ze niet overdenken zonder verblind te zijn.
Fluid as the air of a whole new country
Licht te scheuren in de nacht
Je ziet ver weg.
Je ziet tot wanneer je niets weet en je alles voelt.
En in de kleine lepel glijdt de gewone dat een katapults in de verte
Je ziet ver weg.
De flitsen van je ogen spuwen eindeloos uit
Men kan ze niet overdenken zonder verblind te zijn.
Fluid as the air of a whole new country
Licht te scheuren in de nacht
Je ziet ver weg.