Егор Крид — Старлетка songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Старлетка" van Егор Крид.
Songteksten
Один, два, три, — отсчет пошел.
Я уверен, сегодня будет все хорошо!
В моем сердце лето, с ночи до рассвета.
Мы с тобой вдвоем и лучше тебя нету!
Темп жизни в сердце, а цвет ее в глазах.
Так сделай же ее в ярких тонах!
Погромче саунд: туси, веселись,
А всем проблемам просто улыбнись
Ночь наступила, и зажглись огни.
Музыка качает там, где я и ты.
Диджей играет, люди на танцполе,
А я смотрю на тебя, ты не даешь мне покоя.
Притяжение земли тянет нас друг к другу.
Унисон с тобой растворяет скуку!
Смотрю в твои глаза и, что вокруг уже не вижу.
Твой нежный аромат духов, просто сносит крышу!
Ты моя, детка — старлетка! Стреляешь в сердце, редко, но метко!
Послушай детка — русская рулетка. Я попал в твою клетку!
Ты моя, детка — старлетка! Стреляешь в сердце, редко, но метко!
Послушай детка — русская рулетка. Ну вот и все, я попал в твою клетку!
Походу я попал, я пропал.
Еще немного и оторвется запал.
Просто подойди поближе,
Я хочу слышать как ты дышишь.
Нас с тобой куда-то унесло,
И если это сон, — я не хочу просыпаться!
Хочу лишь видеть твое лицо,
Целоваться и растворятся в танце!
Ты меня заводишь, жжешь душу.
Если страсть — это капли, то я иду по лужам.
Вот бл* попал, без тебя уже не могу.
Приложи ладонь к сердцу и послушай его стук.
Твои глаза сводят меня с ума, ма.
Мы рождены друг для друга, пойми это сама!
Ма! Мы улетим с тобой в облака
В никуда, там, где будем — ты и я!
Ты моя, детка — старлетка! Стреляешь в сердце, редко, но метко!
Послушай детка — русская рулетка. Я попал в твою клетку!
Ты моя, детка — старлетка! Стреляешь в сердце, редко, но метко!
Послушай детка — русская рулетка. Ну вот и все, я попал в твою клетку!
Ты моя, детка — старлетка! Стреляешь в сердце, редко, но метко!
Послушай детка — русская рулетка. Я попал в твою клетку!
Ты моя, детка — старлетка! Стреляешь в сердце, редко, но метко!
Послушай детка — русская рулетка. Ну вот и все, я попал в твою клетку!
Songtekstvertaling
Eén, twee, drie, Het telt af.
Ik weet zeker dat alles goed komt vandaag!
De zomer is in mijn hart, van de nacht tot de dageraad.
We zijn met z ' n tweeën en jij bent de beste.
Het tempo van het leven in het hart, en de kleur in de ogen.
Dus doe het in heldere kleuren!
Luider geluid: feest, veel plezier,
En alle problemen, gewoon lachen
De nacht viel en het licht ging aan.
Muziek schommelt waar jij en ik zijn.
DJ spelen, mensen op de dansvloer,
En ik kijk naar jou, en jij valt me lastig.
De zwaartekracht van de aarde trekt ons naar elkaar.
Samen met jou Lost verveling op.
Als ik in je ogen kijk, zie ik niet meer wat er om me heen is.
Je tere parfum blaast het dak eraf.
Je bent mijn baby starlet! Je schiet in het hart, zelden, maar accuraat!
Luister, baby-russische roulette. Ik zit in je kooi.
Je bent mijn baby starlet! Je schiet in het hart, zelden, maar accuraat!
Luister, baby-russische roulette. Ik zit in je kooi.
Ik werd gepakt, ik was verdwaald.
Nog een beetje en de lont gaat eraf.
Kom dichterbij.,
Ik wil je horen ademen.
Jij en ik lieten ons meeslepen.,
En als het een droom is - Ik wil niet wakker worden!
Ik wil alleen je gezicht zien.,
Kus en verdwijn in de dans!
Als je me opwindt, verbrand je mijn ziel.
Als passie druppels is, dan loop ik in Plassen.
Hier is BL * fell, zonder dat je het al niet kan.
Leg je hand op je hart en luister ernaar.
Je ogen maken me gek, mA.
We zijn voor elkaar geboren, begrijp dit voor jezelf!
MA! We vliegen met je mee naar de wolken
Naar nergens, waar we zullen zijn-jij en ik!
Je bent mijn baby starlet! Je schiet in het hart, zelden, maar accuraat!
Luister, baby-russische roulette. Ik zit in je kooi.
Je bent mijn baby starlet! Je schiet in het hart, zelden, maar accuraat!
Luister, baby-russische roulette. Ik zit in je kooi.
Je bent mijn baby starlet! Je schiet in het hart, zelden, maar accuraat!
Luister, baby-russische roulette. Ik zit in je kooi.
Je bent mijn baby starlet! Je schiet in het hart, zelden, maar accuraat!
Luister, baby-russische roulette. Ik zit in je kooi.