Егор Крид — Я останусь songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Я останусь" van Егор Крид.

Songteksten

Я хотел всё понять, но увы, никак.
Почему я теперь — твой злейший враг?
И быть мне как, или это этап, или это финал.
Или ты не права, или я проиграл.
Объясните мне, как все вернуть назад?
Обернись, я рядом, прошу.
Ты вернись и я все прощу.
Сделай шаг, я сделаю три.
И никогда тебя не отпущу.
Городской шум, тихая боль.
И мне так нужно, чтобы ты сейчас была со мной.
Я останусь на твоих губах поцелуем.
На твоих руках ожила, там и умру я.
Я боялась посмотреть в глаза, молчу я.
Но ты не понял сам, что без тебя не смогу.
Я не знаю как мне быть.
Что мне делать с собой, теперь.
И это фото в руках, и слёзы в глазах.
Не дают мне покоя.
И где бы не был ты.
Я буду ждать тебя всегда.
Я буду верить что.
Твоя любовь жива.

Songtekstvertaling

Ik wilde alles begrijpen, maar ik kon het niet.
Waarom ben ik nu je ergste vijand?
En wees mij als, of dit is het podium, of dit is de finale.
Of je hebt het mis, of ik heb verloren.
Kun je me vertellen hoe ik het terug kan krijgen?
Draai je om, Ik ben hier, alsjeblieft.
Als je terugkomt, vergeef ik je.
Eén stap en ik neem er drie.
Ik zal je nooit laten gaan.
Het lawaai van de stad, rustige pijn.
En Ik wil dat je nu bij me bent.
Ik zal op je lippen blijven met een kus.
In jouw armen kwam ik tot leven, en daar zal ik sterven.
Ik was bang om in zijn ogen te kijken, Ik ben stil.
Maar je wist niet dat ik het niet zonder jou kon.
Ik weet niet wat ik moet doen.
Wat moet ik nu met mezelf doen?
En deze foto in de handen van, en tranen in de ogen van.
Ze geven me geen rust.
En waar je ook bent.
Ik zal altijd op je wachten.
Dat geloof ik graag.
Je liefde leeft.

Videoclip voor het nummer Я останусь (Егор Крид)