Edna's Goldfish — 1800 Miles to Nowhere songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "1800 Miles to Nowhere" van Edna's Goldfish.

Songteksten

No passing zones and broken phones
Midnight stops in old ghost towns
Separate seats, well I can’t take the heat
I’m out of range, I’m feeling strange
1000 miles to the next desert range
Get me off this mountain now
Moving on and on and on Moving on and on and on Moving on and on and on The road we take is forever long
Sunrise over the desert plain
Everything it looks the same
Another stop in a town with no name
Rising dust and tumbleweed
No money with mouths to feed
A friend in need, yeah I’m a friend indeed
Moving on and on and on Moving on and on and on On and on and on The road we take is forever long
Get me out of this place
This is not my own space
I forget just who I am When I’m in a place that isn’t on the map
No passing zones and broken phones
Midnight stops in old ghost towns
Separate seats, well I can’t take the heat
I’m out of range, I’m feeling strange
1000 miles to the next desert range
Get me off this mountain now
Moving on and on and on Moving on and on and on And on and on and on Moving on and on and on
I’m moving on and on and on The road we take is forever long

Songtekstvertaling

Geen zones en kapotte telefoons.
Middernacht stopt in oude spooksteden
Ik kan niet tegen de hitte.
Ik ben buiten bereik, ik voel me vreemd.
1000 mijl naar het volgende woestijngebied
Haal me nu van deze berg af.
Verder gaan en verder en verder gaan en verder en verder gaan en verder en verder en op de weg die we nemen is voor altijd lang
Zonsopgang boven de woestijnvlakte
Alles ziet er hetzelfde uit.
Nog een stop in een stad zonder naam
Rijzende stof en tumbleweed
Geen geld met monden om te voeden
Een vriend in nood.
Verder gaan en verder en verder gaan en verder en verder en verder en verder en op de weg die we nemen is voor altijd lang
Haal me hier weg.
Dit is niet mijn eigen ruimte.
Ik vergeet wie ik ben als ik op een plek ben die niet op de kaart staat.
Geen zones en kapotte telefoons.
Middernacht stopt in oude spooksteden
Ik kan niet tegen de hitte.
Ik ben buiten bereik, ik voel me vreemd.
1000 mijl naar het volgende woestijngebied
Haal me nu van deze berg af.
Verder gaan en verder en verder gaan en verder en verder en verder en verder en verder en verder en verder en verder
Ik ga door en door en op de weg die we nemen is voor altijd lang