Edith Piaf — Elle Fréquentait La Rue Pigalle songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Elle Fréquentait La Rue Pigalle" van Edith Piaf.

Songteksten

Ell' fréquentait la rue Pigalle.
Ell' sentait l’vice à bon marché.
Elle était tout' noire de péchés
Avec un pauvr' visage tout pâle.
Pourtant, y avait dans l’fond d’ses yeux
Comm' quequ' chos' de miraculeux
Qui semblait mettre un peu d’ciel bleu
Dans celui tout sale de Pigalle.
Il lui avait dit: «Vous êt's belle.»
Et d’habitud', dans c’quartier-là,
On dit jamais les chos’s comm' ça
Aux fill’s qui font l’mêm' métier qu’elle
Et comme ell' voulait s’confesser,
Il la couvrait tout' de baisers,
En lui disant: «Laiss' ton passé,
Moi, j’vois qu’un' chos', c’est qu' tu es belle.»
Y a des imag’s qui vous tracassent
Et, quand ell' sortait avec lui,
Depuis Barbès jusqu'à Clichy
Son passé lui f’sait la grimace
Et sur les trottoirs plein d’souv’nirs,
Ell' voyait son amour s’flétrir,
Alors, ell' lui d’manda d’partir,
Et il l’emm’na vers Montparnasse.
Ell' croyait r’commencer sa vie,
Mais c’est lui qui s’mit à changer.
Il la r’gardait tout étonné,
Disant: «J'te croyais plus jolie,
Ici, le jour t'éclair' de trop,
On voit tes vic’s à fleur de peau.
Vaudrait p’t'êtr' mieux qu' tu r’tourn’s là-haut
Et qu’on reprenn' chacun sa vie.»
Elle est r’tourné' dans son Pigalle.
Y a plus personn' pour la r’pêcher.
Elle a r’trouvée tous ses péchés,
Ses coins d’ombre et ses trottoirs sales
Mais quand ell' voit des amoureux
Qui r’mont’nt la rue d’un air joyeux,
Y a des larm’s dans ses grands yeux bleus
Qui coul’nt le long d’ses jou’s tout’s pâles.

Songtekstvertaling

Hij was in Pigalle street.
Hij rook goedkoop.
Ze was helemaal 'zwart van de zonden'
Met een arm bleek gezicht.
Toch was er in de achterkant van zijn ogen
Comm "quequ" chos " de miraculeux
Dat leek een beetje blauwe lucht te geven.
In Pigalle ' s vieze.
Hij zei: "Je bent mooi.»
En meestal, in deze buurt,
We zeggen nooit Chos 'comm' dat
Om te vullen wie hetzelfde werk doet als zij.
En hoe ze wilde bekennen,
Hij bedekte haar met kussen.,
Door te zeggen, "Laiss' je verleden,
Ik zie dat je mooi bent.»
Er zijn beelden die je dwarszitten.
En toen ze met hem uitging.,
Van Barbès naar Clichy
Zijn verleden kent hij de grimace
En op de trottoirs vol SUV ' NIRS.,
Ze zag haar liefde verwelken.,
Dus stuurde ze hem weg.,
En hij gaat niet naar Montparnasse.
Hij dacht dat hij zijn leven zou beginnen.,
Maar hij begon te veranderen.
Hij hield haar verbaasd.,
Ik dacht dat je mooier was . ,
Hier is de dag te opzichtig.,
We zien dat je slachtoffer er middenin zit.
Het zou beter zijn als je daar was.
En laat ons allemaal ons leven terugnemen.»
Ze heeft haar Pigalle ingeleverd.
Er zijn meer mensen om haar te vangen.
Ze vond al haar zonden,
Zijn schaduwrijke hoeken en vuile trottoirs
Maar als ze geliefden ziet
Wie R'mont ' niet de straat van een vrolijke lucht,
Er zitten tranen in haar grote blauwe ogen.
Dat kan op z ' n wangen heel bleek zijn.