Edguy — Breathe songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Breathe" van Edguy.
Songteksten
Tide me over
Tide me over only one more night
To a world of make-believe
It’s the diamonds and not the dusty rainbow
That we ride across the wreckage of a dream
Analogies in time,
You are chasing on your stony way
Run from decay, while the bends seem recondite
There’ll be myriads of tomorrows to make yesterdays
You’ve gotta burn another day
Kick the diamonds down the road
It’s only one more night away
And then another day to kill
But no time left to spill, no
I’d die for a breaking wheel
I’d die for a break to feel
I better stay in the realm of shades
Falling, falling
God gimme a broken wheel
God gimme some air to breathe
I need just one break to breathe
Only just one break to breathe
The fast lane advertised
We cry up the love that falls by the wayside
And glorify the stride
We idolize the comforts of life: sign of the times
You gotta die another day
Kick the diamonds down the road
It’s only one more night away
And then another day to kill
But no time left to spill, no…
I’die for a breaking wheel
I’d die for a break to feel
I better stay in the realm of shades
Falling, falling
God gimme a broken wheel
God gimme some air to breathe
I need just one break to breathe
And as we’re gazing at the stars
One the balcony
We wonder where they lost the way
Another mood another wine
A final felony
Watch the world in disarray
Crash team racing
No time to turn apologize
For i need a second to breathe
I’d die for a breaking wheel
I’d die for a break to feel
I better stay in the realm of shades
Falling, falling
God gimme a broken wheel
God gimme some air to breathe
I need just one break to breathe
I’d die for a breaking wheel
I’d die for a break to feel
I better stay in the realm of shades
Falling, falling
God gimme a broken wheel
God gimme some air to breathe
I need just one break to breathe
Only just one break to breathe
Songtekstvertaling
Tide me over
Geef me nog één nacht.
Naar een wereld van fantasie
Het zijn de diamanten en niet de stoffige regenboog.
Dat we over het wrak van een droom rijden
Analogen in de tijd,
Je jaagt op je stenige weg.
Ren weg van verval, terwijl de bochten lijken terug te keren.
Er zullen talloze morgentochten zijn om gisteren te maken.
Je moet nog een dag branden.
Schop de diamanten langs de weg.
Het is nog maar één nacht.
En dan nog een dag om te doden
Maar er is geen tijd meer om te morsen.
Ik zou sterven voor een breekwiel.
Ik zou sterven voor een pauze om te voelen
Ik kan beter in de schaduw blijven.
Vallen, vallen
God gimme a broken wheel
God gimme some air to breathe
Ik heb maar één adempauze nodig.
Slechts één adempauze.
De snelle baan geadverteerd
We huilen de liefde die langs de kant valt
En verheerlijk den vooruitgang.
We verafgoden het comfort van het leven: teken van de tijden
Je moet een andere dag sterven.
Schop de diamanten langs de weg.
Het is nog maar één nacht.
En dan nog een dag om te doden
Maar er is geen tijd meer om te morsen.…
Ik wil een breekwiel.
Ik zou sterven voor een pauze om te voelen
Ik kan beter in de schaduw blijven.
Vallen, vallen
God gimme a broken wheel
God gimme some air to breathe
Ik heb maar één adempauze nodig.
En als we naar de sterren kijken
Eén op het balkon
We vragen ons af waar ze de weg kwijt zijn.
Een andere stemming een andere wijn
Een laatste misdrijf
Kijk naar de wereld in wanorde
Crash team racing
Geen tijd om sorry te zeggen.
Want Ik heb een seconde nodig om te ademen
Ik zou sterven voor een breekwiel.
Ik zou sterven voor een pauze om te voelen
Ik kan beter in de schaduw blijven.
Vallen, vallen
God gimme a broken wheel
God gimme some air to breathe
Ik heb maar één adempauze nodig.
Ik zou sterven voor een breekwiel.
Ik zou sterven voor een pauze om te voelen
Ik kan beter in de schaduw blijven.
Vallen, vallen
God gimme a broken wheel
God gimme some air to breathe
Ik heb maar één adempauze nodig.
Slechts één adempauze.