Edgar Broughton Band — Freedom songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Freedom" van Edgar Broughton Band.
Songteksten
Freedom '90
George Michael
I won’t let you down
I will not give you up Gotta have some faith in the sound
It’s the one good thing that I’ve got
I won’t let you down
So please don’t give me up Because I would really, really love to stick around
Heaven knows I was just a young boy
Didn’t know what I wanted to be
I was every little hungry schoolgirl’s pride and joy
And I guess it was enough for me To win the race? A prettier face!
Brand new clothes and a big fat place
On your rock and roll TV
But today the way I play the game is not the same
No way
Think I’m gonna get me some happy
I think there’s something you should know
I think it’s time I told you so There’s something deep inside of me There’s someone else I’ve got to be Take back your picture in a frame
Take back your singing in the rain
I just hope you understand
Sometimes the clothes do not make the man
All we have to do now
Is take these lies and make them true somehow
All we have to see
Is that I don’t belong to you
And you don’t belong to me Freedom
You’ve gotta give for what you take
Freedom
You’ve gotta give for what you take
Heaven knows we sure had some fun boy
What a kick just a buddy and me We had every big shot good-time band on the run boy
We were living in a fantasy
We won the race
Got out of the place
I went back home got a brand new face
For the boys on MTV
But today the way I play the game has got to change
Oh yeah
Now I’m gonna get myself happy
I think there’s something you should know
I think it’s time I stopped the show
There’s something deep inside of me There’s someone I forgot to be Take back your picture in a frame
Don’t think that I’ll be back again
I just hope you understand
Sometimes the clothes do not make the man
All we have to do now
Is take these lies and make them true somehow
All we have to see
Is that I don’t belong to you
And you don’t belong to me Freedom
You’ve gotta give for what you take
Freedom
You’ve gotta give for what you take
Well it looks like the road to heaven
But it feels like the road to hell
When I knew which side my bread was buttered
I took the knife as well
Posing for another picture
Everybody’s got to sell
But when you shake your ass
They notice fast
And some mistakes were built to last
That’s what you get
I say that’s what you get
That’s what you get for changing your mind
And after all this time
I just hope you understand
Sometimes the clothes
Do not make the man
I’ll hold on to my freedom
May not be what you want from me Just the way it’s got to be Lose the face now
I’ve got to live
Songtekstvertaling
Freedom ' 90
George Michael
Ik zal je niet teleurstellen.
Ik geef je niet op. je moet vertrouwen hebben in het geluid.
Het is het enige goede dat ik heb
Ik zal je niet teleurstellen.
Dus geef me alsjeblieft niet op, want ik zou heel graag blijven.
Ik was nog maar een kleine jongen.
Ik wist niet wat ik wilde zijn.
Ik was de trots en vreugde van elk hongerig schoolmeisje.
En ik denk dat het genoeg was voor mij om de race te winnen? Een mooier gezicht!
Gloednieuwe kleren en een grote vette plek
Op je rock - ' N-roll-TV
Maar vandaag is de manier waarop ik het spel speel niet hetzelfde.
Echt niet.
Ik denk dat ik me gelukkig ga maken.
Ik denk dat er iets is dat je moet weten.
Ik denk dat het tijd is dat ik het je vertel dus er zit iets diep in me er is iemand anders Ik moet je foto terugnemen in een frame
Neem je gezang terug in de regen
Ik hoop dat je het begrijpt.
Soms maken de kleren de man niet
Alles wat we nu moeten doen
Neem deze leugens en maak ze waar.
Alles wat we moeten zien
Is dat ik niet van jou ben?
En je bent niet van mij Vrijheid
Je moet geven voor wat je neemt.
Vrijheid
Je moet geven voor wat je neemt.
We hadden wel een leuke jongen.
Wat een kick gewoon een vriend en ik we hadden elke big shot good-time band op de run boy
We leefden in een fantasie
We wonnen de race.
Ik ben weggegaan.
Ik ging terug naar huis voor een gloednieuw gezicht.
Voor de jongens op MTV
Maar vandaag moet de manier waarop ik het spel speel veranderen.
Oh ja
Nu ga ik mezelf gelukkig maken.
Ik denk dat er iets is dat je moet weten.
Ik denk dat het tijd is dat ik de show stop.
Er zit iets diep in me. er is iemand die ik vergeten ben je foto terug te nemen in een frame.
Denk niet dat ik terug kom.
Ik hoop dat je het begrijpt.
Soms maken de kleren de man niet
Alles wat we nu moeten doen
Neem deze leugens en maak ze waar.
Alles wat we moeten zien
Is dat ik niet van jou ben?
En je bent niet van mij Vrijheid
Je moet geven voor wat je neemt.
Vrijheid
Je moet geven voor wat je neemt.
Het lijkt op de weg naar de hemel.
Maar het voelt als de weg naar de hel
Toen ik wist welke kant mijn brood werd beboterd
Ik nam het mes ook mee.
Poseren voor een andere foto
Iedereen moet verkopen.
Maar als je met je kont schudt
Ze merken het snel.
En sommige fouten werden gemaakt om te blijven
Dat krijg je ervan.
Ik zeg dat je dat krijgt.
Dat krijg je als je van gedachten verandert.
En na al die tijd
Ik hoop dat je het begrijpt.
Soms de kleren
Maak de man niet
Ik zal mijn vrijheid behouden
Misschien is het niet wat je van me wilt, zoals het nu moet zijn.
Ik moet leven.