Eddy Mitchell — La fille du motel songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "La fille du motel" van Eddy Mitchell.

Songteksten

Le jour se lève
Pour la fille du motel
Un matin banal
Un soleil tout pâle
Un samedi en hiver
Elle est bien coiffée
Elle part travailler
C’est vraiment pas Noël
Pour la fille du motel
Machinalement
Elle mâchonne son pain blanc
Finit son café
Se met à fumer
En rêvant et pourtant
Huit heures ont sonné
Ça va commencer
C’est vraiment pas Noël
Pour la fille du motel
Le client de la chambre cent
Réclame encore des croissants
La chambre vingt est partie
Il faut refaire le lit
Le salon est réservé
On attend des jeunes mariés
Les enfants feront du bruit
Les hommes boiront toute la nuit
Son fiancé
Ce soir viendra la chercher
Ils iront dîner
Peut-être au ciné
Puis l’amour, fatigués
Devant la télé
Dans les draps brodés
C’est vraiment pas Noël
Pour la fille du motel
Parfois il y a des clients
Un peu fous
Un peu marrants
Ils ne parlent que de musique
Et de filles fantastiques
Elle aimerait avoir le temps
De leur parler un moment
S'évader vers l’irréel
Oublier la fille du motel
Elle aimerait avoir le temps
De leur parler un moment
S'évader vers l’irréel
Oublier la fille du motel

Songtekstvertaling

De dag komt op
Voor het motelmeisje
Een banale ochtend
Een bleke zon
Een zaterdag in de winter
Ze is goed verzorgd.
Ze gaat naar haar werk.
Het is echt geen Kerstmis.
Voor het motelmeisje
Mechanisch
Ze kauwt haar witte brood
De koffie is op.
Begint te roken
Dromen en toch
Om acht uur.
Het gaat zo beginnen.
Het is echt geen Kerstmis.
Voor het motelmeisje
De logeerkamer cent
Ik vraag nog steeds om croissants.
Kamer 20 is weg.
We moeten het bed opnieuw doen.
De lounge is gereserveerd
We verwachten pasgetrouwden.
Kinderen zullen lawaai maken
Mannen zullen de hele nacht drinken.
Haar verloofde.
Vanavond komt ze haar halen.
Ze gaan uit eten.
Misschien in de bioscoop.
Dan liefde, moe
Voor de TV
In geborduurde vellen
Het is echt geen Kerstmis.
Voor het motelmeisje
Soms zijn er klanten
Een beetje gek.
Een beetje grappig.
Ze praten alleen over muziek.
En fantastische meisjes.
Ze wil tijd hebben.
Om even met ze te praten.
Ontsnappen naar het onwerkelijke
Vergeet het motelmeisje.
Ze wil tijd hebben.
Om even met ze te praten.
Ontsnappen naar het onwerkelijke
Vergeet het motelmeisje.