Eddy Mitchell — Je t'appartiens songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Je t'appartiens" van Eddy Mitchell.

Songteksten

Comme l’argile, l’insecte fragile, l’esclave docile, je t’appartiens
De tout mon être, tu es le seul maître
Je dois me soumettre, je t’appartiens
Si tu condamnes, si tu me damnes, voici mon âme, voici mes mains
Avec les peines, l’amour et la haine
Coulant dans mes veines, je t’appartiens
Je ne suis qu’un homme, rien qu’un pauvre homme
Voici mon âme, voici mes mains
Parfois je pense, que dans ton immense
Palais de silence, tu dois être bien, je t’appartiens, je t’appartiens

Songtekstvertaling

Net als klei, breekbaar insect, volgzame slaaf, ben ik van jou.
Van al mijn wezen, ben jij de enige meester.
Ik moet me overgeven, ik ben van jou.
Als u mij veroordeelt, als u mij veroordeelt, hier is mijn ziel, hier zijn mijn handen
Met verdriet, liefde en haat
Stromend door mijn aderen, ben ik van jou.
Ik ben maar een man, niets dan een arme man.
Hier is mijn ziel, hier zijn mijn handen
Soms denk ik, dat in je immense
Palace of silence, you must be well, I belong to you, I belong to you