Eddy Mitchell — Je ne veux pas le croire songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Je ne veux pas le croire" van Eddy Mitchell.

Songteksten

Loin, loin, m’entraînent mes pensées
Un jour, nos cœurs se sont croisés
Mais aujourd’hui, c’est déjà le passé
Tout est fini, mais moi, en te voyant partir
Je me raccroche aux souvenirs
Je me dis: «je ne veux pas le croire»
Je ne veux pas le croire
Je ne veux pas le croire
Je ne veux pas le croire
On a pourtant chaque jour
Voulu sauver cet Amour
Mais rien n’a réussi
Alors aujourd’hui
Oh, oh, oh
Loin, loin, m’entraînent mes pensées
Je revois nos tendres années
Le temps devrait pouvoir s’arrêter
Mais pourtant vois-tu, j’ai l’impression de rêver
Et je voudrais me réveiller
Je me dis: «je ne veux pas le croire»
Je ne veux pas le croire
Je ne veux pas le croire
Je ne veux pas le croire
J’ai trop donné pour nous deux
Je suis encor’amoureux
Notr’amour ne peut pas se terminer là
Je ne veux pas le croire
Je ne veux pas le croire
Je ne veux pas le croire
Je ne veux pas le croire…

Songtekstvertaling

Ver, ver, mijn gedachten trekken me
Op een dag, kruisten onze harten
Maar vandaag is al het verleden
Het is allemaal voorbij, maar ik, jou zien vertrekken
Ik hou me vast aan herinneringen.
Ik zeg: "Ik wil het niet geloven.»
Ik wil het niet geloven.
Ik wil het niet geloven.
Ik wil het niet geloven.
Toch hebben we elke dag
Wilde deze liefde redden
Maar niets slaagde.
Dus vandaag
Oh, oh, oh
Ver, ver, mijn gedachten trekken me
Ik zie onze tedere jaren weer
De tijd moet kunnen stoppen
Maar toch zie je, Ik voel me alsof ik droom
En Ik wil graag wakker worden
Ik zeg: "Ik wil het niet geloven.»
Ik wil het niet geloven.
Ik wil het niet geloven.
Ik wil het niet geloven.
Ik gaf te veel voor ons beiden.
Ik ben nog steeds verliefd.
Onze liefde kan daar niet eindigen.
Ik wil het niet geloven.
Ik wil het niet geloven.
Ik wil het niet geloven.
Ik wil het niet geloven.…