Eddy Arnold — Red Headed Stranger songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Red Headed Stranger" van Eddy Arnold.

Songteksten

The red headed stranger from Blue Rock Montana rode into town one day
And under his knees was a raging black stallion and lopin' behind was a bay
The red headed stranger had eyes like the thunder his lips that were sad and
tight
His little lost love lay asleep on the hillside his heart was heavy as night
Don’t cross him don’t boss him he’s wild in his sorrow he’s ridin' and hidin'
his pain
Don’t fight him don’t spite him just wait till tomorrow maybe he’ll ride on again
A yellow haired woman leaned out of her window watched as he passed her way
She drew back in fear at the sight of the stallion but cast greedy eyes on the
bay
But how could she know that this dancing bay pony meant more to him than life
For this was the horse his little lost darlin' was ridden when she was his wife
The yellow haired lady came down to the tavern looked up the stranger there
He bought her a drink and he gave her some money he just didn’t seem to care
She followed him out as he saddled his stallion and laughed as she grabbed at the bay
But he shot her so quick they had no time to warn her she never heard anyone say
Don’t cross him don’t boss him…
They buried the yellow haired woman at sunset the stranger went free of course
Cause you can’t hang a man for shootin' a woman who’s a tryin' to steal your
horse
Don’t cross him don’t boss him…

Songtekstvertaling

De roodharige vreemdeling uit Blue Rock Montana reed op een dag de stad in
En onder z ' n knieën zat een razende zwarte hengst.
De roodharige vreemdeling had ogen als de donder zijn lippen die verdrietig waren en
strak
Zijn kleine verloren liefde lag te slapen op de heuvel zijn hart was zo zwaar als de nacht
Belazer hem niet hij is wild in zijn verdriet hij rijdt en verbergt
zijn pijn
Verzet je niet tegen hem. wacht tot morgen. misschien rijdt hij weer verder.
Een geelharige vrouw leunde uit haar raam en keek toe hoe hij haar voorbij liep.
Ze trok zich terug in angst bij de aanblik van de hengst, maar wierp hebzuchtige ogen op de
Bay
Maar hoe kon ze weten dat deze Dancing bay pony meer voor hem betekende dan het leven?
Want dit was het paard waar z' n verloren meisje op zat toen ze z ' n vrouw was.
De geelharige dame kwam naar de taverne en keek de vreemdeling daar op.
Hij kocht een drankje voor haar en gaf haar wat geld.
Ze volgde hem naar buiten toen hij zijn hengst opzadelde en lachte terwijl ze greep naar de baai
Maar hij schoot haar zo snel neer dat ze geen tijd hadden om haar te waarschuwen.
Belazer hem niet.…
Ze begroeven de geelharige vrouw bij zonsondergang de vreemdeling ging vrij natuurlijk
Want je kunt een man niet ophangen voor het neerschieten van een vrouw die je probeert te stelen.
paard
Belazer hem niet.…