Eddie Santiago — Sin Ti songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Sin Ti" van Eddie Santiago.

Songteksten

Tengo un corazón que llora
Tengo mi piel algo aburrida
Sin ti, Sin ti Siento mis manos algo inquietas
Desde que tu ya no estas cerca de mi, de mi.
Sin ti Es difícil el camino por seguir
Sin ti Se me escapa la ocasión de ser feliz
Sin ti pierde su calor la vida
Sin ti no hay belleza ni poesía
Sin ti se derrumba todo
Si no estas aquí
Sin ti soy un pobre vagabundo
Sin ti vuelo solo por el mundo
Sin ti Ya no soy ni la mitad
Del hombre que fui
Ya no encuentro más palabras
Para decir lo que yo siento sin ti, sin ti Que debo hacer para olvidarte?
Que debo hacer para arrancarte de mí, de mí
Sin ti Todo pasa indiferente junto a mí
Sin ti Se me escapa la ocasión de ser feliz
Sin ti pierde su calor la vida
Sin ti no hay belleza ni poesía
Sin ti se derrumba todo
Si no estas aquí
Sin ti soy un pobre vagabundo
Sin ti vuelo solo por el mundo
Sin ti Ya no soy ni la mitad
Del hombre que fui
(Sin ti pierde su valor la vida sin ti, sin ti)
La tristeza reemplaza la alegría si no estas aquí
(Sin ti pierde su valor la vida sin ti, sin ti)
Me siento perdido, si Me siento perdido si tus besos no son para mí
(Sin ti pierde su valor la vida sin ti, sin ti)
No se que hacer así
así no puedo vivir
(Sin ti pierde su valor la vida sin ti, sin ti)
Pierde su color la vida
No hay belleza ni poesía
Necesito de ti
Y la luna ya no alumbra de igual manera
(Sin ti pierde su valor la vida sin ti, sin ti)
Amor, amor, amor, amor
Dame la oportunidad de reconquistarte
Vuelve hacia mi porque
(Sin ti pierde su valor la vida sin ti, sin ti)
Viajo solo por el mundo
Sintiendo este amor profundo por ti
(Sin ti pierde su valor la vida sin ti, sin ti)
Ya no soy ni la mitad del hombre que fui.

Songtekstvertaling

Ik heb een hart dat huilt
Ik heb mijn huid een beetje saai.
Zonder jou, Zonder jou voel ik mijn handen een beetje rusteloos
Omdat je niet langer dicht bij me bent, bij mij.
Zonder jou is het moeilijk om te gaan.
Zonder jou mis ik de kans om gelukkig te zijn.
Zonder jou verliest het leven zijn warmte.
Zonder jou is er geen schoonheid of poëzie
Zonder jou stort alles in.
Als je er niet bent
Zonder jou ben ik een arme stakker.
Zonder jou vlieg ik alleen in de wereld
Zonder jou ben ik niet meer de helft van jou.
Van de man die ik was
Ik kan geen woorden meer vinden.
Om te zeggen wat ik voel zonder jou, Zonder jou, wat moet ik doen om je te vergeten?
Wat moet Ik doen om je van me af te trekken?
Zonder jou is alles onverschillig naast mij.
Zonder jou mis ik de kans om gelukkig te zijn.
Zonder jou verliest het leven zijn warmte.
Zonder jou is er geen schoonheid of poëzie
Zonder jou stort alles in.
Als je er niet bent
Zonder jou ben ik een arme stakker.
Zonder jou vlieg ik alleen in de wereld
Zonder jou ben ik niet meer de helft van jou.
Van de man die ik was
(Zonder jou verliest zijn waarde leven zonder jou, Zonder jou)
Verdriet vervangt vreugde als je er niet bent.
(Zonder jou verliest zijn waarde leven zonder jou, Zonder jou)
Ik voel me verloren, als ik me verloren voel als je kussen niet voor mij zijn
(Zonder jou verliest zijn waarde leven zonder jou, Zonder jou)
Ik weet niet wat ik zo moet doen.
Ik kan zo niet leven.
(Zonder jou verliest zijn waarde leven zonder jou, Zonder jou)
Verliest zijn kleurleven
Er is geen schoonheid of poëzie
Ik heb je nodig.
En de maan licht niet meer op op dezelfde manier
(Zonder jou verliest zijn waarde leven zonder jou, Zonder jou)
Liefde, Liefde, Liefde, Liefde
Geef me een kans om je terug te winnen.
Kom bij me terug omdat
(Zonder jou verliest zijn waarde leven zonder jou, Zonder jou)
Ik Reis alleen over de wereld
Deze diepe liefde voor jou voelen
(Zonder jou verliest zijn waarde leven zonder jou, Zonder jou)
Ik ben niet meer half de man die ik was.