Eddie Japan — The Bridges I Have Burned songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Bridges I Have Burned" van Eddie Japan.

Songteksten

The hours and days
They have their way
So surreptitiously
Time is a river
That will one day deliver
The likes of you and me
We’re running out of future
But to hell with that regret
So raise a glass and drink a toast
To the things you’d sooner forget
Here’s to all
The bridges I have burned
Here’s to all
The lessons gone unlearned
Socrates
If you please
It’s wisdom that I crave
I’ve been wandering this life aimlessly
But still headed for the grave
Before I take another step
Towards that muddy hole
I want to raise a glass
And drink a toast
To the things I can’t control
Here’s to all
The bridges I have burned
Here’s to all
The lessons gone unlearned
Here’s to all
The messes I have made
Here’s to all
The things I am today
Here’s to life
And here’s to the end
Here’s to what is now
And here’s to what was then
And here’s…
To you…
My friend
I’ve made some mistakes
Or have they made me
I’d make them again
Only more quickly
Here’s to all
The bridges I have burned
Here’s to all
The lessons gone unlearned
Here’s to all
The the messes I have made
Here’s to all
The things I am today
Here’s to the shy
The sad and the gay
To those who had everything
And pissed it away
Here’s to the weak
The meek and the poor
To those who question
What they’re living for

Songtekstvertaling

De uren en dagen
Ze hebben hun zin.
Zo heimelijk
Tijd is een rivier
Dat op een dag zal leveren
Zoals jij en ik.
De toekomst raakt op.
Maar naar de hel met die spijt
Dus hef een glas en drink een toast
Aan de dingen die je eerder zou vergeten
Op iedereen.
De bruggen die ik heb verbrand
Op iedereen.
De lessen zijn niet geleerd.
Socrates
Alstublieft.
Het is wijsheid waar ik naar verlang.
Ik dwaal doelloos door dit leven
Maar toch op weg naar het graf
Voordat ik nog een stap zet
Naar dat modderige gat
Ik wil het glas heffen.
En drink een toast.
Aan de dingen die ik niet kan controleren
Op iedereen.
De bruggen die ik heb verbrand
Op iedereen.
De lessen zijn niet geleerd.
Op iedereen.
De rotzooi die ik heb gemaakt
Op iedereen.
De dingen die ik vandaag ben
Op het leven.
Op het einde.
Op wat nu is.
Op wat toen was.
En hier is…
Op jou.…
Mijn vriend.
Ik heb fouten gemaakt.
Of hebben ze me gemaakt
Ik zou ze weer maken.
Alleen sneller.
Op iedereen.
De bruggen die ik heb verbrand
Op iedereen.
De lessen zijn niet geleerd.
Op iedereen.
De rotzooi die ik heb gemaakt
Op iedereen.
De dingen die ik vandaag ben
Op de verlegen.
The sad and the gay
Aan hen die alles hadden
En hij heeft het weggegooid.
Op de zwakken.
De zachtmoedigen en de armen
Aan hen die vragen stellen
Waar ze voor leven