Eddie Holland — Take Me In Your Arms (Rock Me A Little While) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Take Me In Your Arms (Rock Me A Little While)" van Eddie Holland.
Songteksten
Take me in your arms
Hold me for a while, hey baby
I know you’re leavin' me behind
I’m seein' you, darling, for the very last time
Show a little tenderness before you go
Please let me feel your embrace once more
Take me in your arms
Rock me, rock me a little while
Oh, darling, rock me just a little while
We all must feel heartache sometimes
Right now, right now I’m feeling mine
I tried my best to be strong, I’m not able
I’m like a helpless child left in its cradle
Let me know joy before I grieve
Just once more, darling, before you leave
Take me in your arms
Rock me, rock me a little while
Oh, darling, rock me a little while
I’m losing you and my happiness
My life is over, I must confess
'Cause I’ll never see, never see your face no more
I’ll never hear your knock on my door
Before you leave me, leave me behind
Let me feel happy just one more time
Take me in your arms
Rock me, rock me a little while
Oh, darling, rock me just a little while
I said I would beg, I said I would plead
Here I am, baby; I’m beggin' you please
Baby please, baby please
Take me in your arms
Rock me, rock me a little while
Oh, darling, rock me just a little while
Take me in your arms
Rock me, rock me a little while
Oh, darling, rock me just a little while
Songtekstvertaling
Neem me in je armen
Hou me even vast.
Ik weet dat je me achterlaat.
Ik zie je voor de laatste keer.
Toon een beetje tederheid voordat je gaat
Laat me je omhelzing nog eens voelen.
Neem me in je armen
Rock me, rock me a little while
Oh, schat, rock me just a little while
We moeten allemaal soms hartzeer voelen.
Op dit moment voel ik de mijne.
Ik heb m ' n best gedaan om sterk te zijn.
Ik ben als een hulpeloos kind achtergelaten in de wieg
Laat me vreugde kennen voordat ik rouw
Nog één keer, schat, voordat je vertrekt.
Neem me in je armen
Rock me, rock me a little while
Oh, schat, rock me een beetje
Ik verlies jou en mijn geluk
Mijn leven is voorbij, Ik moet bekennen
Want Ik zal je gezicht nooit meer zien.
Ik hoor je nooit aankloppen.
Voordat je me verlaat, laat me achter.
Laat me nog één keer gelukkig zijn.
Neem me in je armen
Rock me, rock me a little while
Oh, schat, rock me just a little while
Ik zei dat ik zou smeken, ik zei dat ik zou pleiten.
Hier ben ik, schatje, ik smeek je alsjeblieft
Schatje, alsjeblieft.
Neem me in je armen
Rock me, rock me a little while
Oh, schat, rock me just a little while
Neem me in je armen
Rock me, rock me a little while
Oh, schat, rock me just a little while