Eddie Constantine — Si, si, si, bien songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Si, si, si, bien" van Eddie Constantine.

Songteksten

Aime-moi, aime-moi un peu
Aime-moi jusqu'à demain
Tu vois, c’est pas bien malin
Tu me prends dans tes bras, tu serres fort et puis hou…
Je suis si bien
N’aie pas peur et ne sois pas triste
Ne dis rien, ne pense à rien
Pas besoin de mise en scène
Viens donc prendre ta leçon car l’amour aussi s’apprend
Je suis si bien
Je suis si bien, si si si bien, je suis si bien
Je suis si bien, perdu, perdu
Je suis si bien, si si si bien, je suis si bien
Je suis si bien, ne parlons plus
Aime-moi, aime-moi un peu
Aime-moi jusqu'à demain
Avant que tes yeux ne mentent
Que ton cœur n’oublie le mien
Viens plus près que je me sente
Si bien, si bien
Aime-moi, aime-moi un peu
Aime-moi car ce n’est rien
Qu’un amour sans lendemain
Et tant pis si le matin nous sépare sans merci
Je suis si bien
Je suis si bien, très bien, trop bien
Je suis si bien…
Voilà, c’est bien !

Songtekstvertaling

Hou van me, hou een beetje van Me
Hou van me tot morgen
Het is niet erg slim.
Je neemt me in je armen, je knijpt hard en dan hou je…
Ik ben zo goed.
Wees niet bang en wees niet verdrietig
Zeg niets, denk nergens aan.
Niet nodig om te ensceneren
Kom en neem je les want liefde is ook geleerd
Ik ben zo goed.
Ik ben zo goed, dus zo goed, Ik ben zo goed
Ik ben zo goed, verloren, verloren
Ik ben zo goed, dus zo goed, Ik ben zo goed
Ik ben zo goed, laten we niet meer praten.
Hou van me, hou een beetje van Me
Hou van me tot morgen
Voor je ogen liggen
Laat je hart het mijne vergeten
Kom dichterbij dan ik voel.
Ja, ja, ja
Hou van me, hou een beetje van Me
Hou van me omdat het niets is.
Dat een liefde zonder morgen
En zo slecht als de ochtend ons genadeloos scheidt.
Ik ben zo goed.
Ik ben zo goed, heel goed, te goed
Ik ben zo goed.…
Dat is goed !