Eddie Cochran — Jeannie Jeannie Jeannie songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Jeannie Jeannie Jeannie" van Eddie Cochran.
Songteksten
Well, Jeannie, Jeannie, Jeannie, come & dance with me
I’ll a-teach you every dance from way across the sea
CHORUS:
Yeah, first we’ll hop
Yeah yeah yeah, then we’ll bop
Yeah yeah yeah, then we’ll stop
Then rock & roll, we’ll do the stroll
Well, Jeannie, Jeannie, Jeannie, got my blue suede shoes
My pink carnation & my black slacks too
(Chorus)
BRIDGE:
Well, baby, baby, you won’t have to wait
I’ll be ready at 8
I keep a-knockin' at your front door
All the cats are hoppin' at the big 5−4
Jeannie, Jeannie, Jeannie, when we reach the hall
We’ll rock around the clock & really have a ball
(Chorus)
(Instrumental)
(Repeat bridge & verse 3)
Songtekstvertaling
Nou, Jeannie, Jeannie, Jeannie, kom en dans met me
Ik zal je elke dans leren vanaf de overkant van de zee.
CHORUS:
Ja, eerst springen we.
Ja ja ja, dan gaan we bop
Ja ja ja, dan stoppen we
Dan rock & roll, we doen de wandeling
Jeannie, Jeannie, Jeannie, ik heb mijn blauwe suède schoenen.
Mijn roze anjer en mijn zwarte broek ook
(Chorus)
BRUG:
Je hoeft niet te wachten.
Ik ben om acht uur klaar.
Ik klop bij je voordeur.
Alle katten springen Naar de big 5-4.
Jeannie, Jeannie, Jeannie, als we in de hal zijn
We zullen de klok rond rocken en echt een bal hebben
(Chorus)
(Instrument)
(Herhaal brug en vers 3)