Ebru Gündeş — Hasret Rüzgarlari songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Hasret Rüzgarlari" van Ebru Gündeş.
Songteksten
Hasret rüzgarları çok erken esti
Savrulduk sevgilim dertlerden yana
Zamansız dökülen yapraklar gibi
Ayrıldık sevgilim doymadım sana
Nasıl başlamıştı bak nasıl bitti
En güzel duygular silindi gitti
Nasıl da sevmiştim bilirsin seni
Ayrıldık sevgilim doymadım sana
Çocuk gülüşün aklımdan hiç gitmez
Yalvarsam tanrıya yazımı silmez
Boşalan kadehler teselli etmez
Ayrıldık sevgilim doymadım sana
Söz: Şakir Askan
Müzik: Burhan Bayar
Songtekstvertaling
De winden van verlangen waaiden te snel.
We zijn weggeblazen, schat, in het voordeel van problemen
Als tijdloze vallende bladeren
We zijn uit elkaar, schat, ik ben niet genoeg voor je.
Zie hoe het begon, hoe het eindigde
De mooiste emoties zijn weg.
Je weet hoe ik van je hield.
We zijn uit elkaar, schat, ik ben niet genoeg voor je.
Jongen, je glimlach vergeet nooit wat ik denk.
Als Ik God smeek, zal hij mijn schrijven niet verwijderen.
Lege bekers troosten ons niet.
We zijn uit elkaar, schat, ik ben niet genoeg voor je.
Tekst: Shakir Askan
Muziek: Burhan Bayar