Eazy-E — No More ?'s songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "No More ?'s" van Eazy-E.
Songteksten
We’re sitting here with Eazy E
Believe that
How are you doing?
Alright
So, Eazy, tell me, how was your life as a youngster?
Ruthless, my style as a juvenile
Ran with a gang, slanged in the meanwhile
Bankin', I specialized in gankin'
Whites, Mexicans, brothers and others
Daily, it’s all about comin' up
Makin sure no punks are runnin' up
(Because I’m a gangsta havin' fun)
Strapped with a gat when I’m walkin through Compton
Terrible, I never listened to my mother
It went in one ear, and out the other
Ran my gang, sold undercover
Call a girl out a name, yo I ain’t no lover
I’m a pimp, mack daddy, lookin' for the dollar
At thirteen I bought a six-fo' Impala
Rollin', and runnin' from the police
Brother don’t you know you can’t trust a thief
Or thug, convict, hoodlum or criminal
Leave your car open, gank for your stereo
Hard and raw, no regard for the law
(Eazy E, were you ever caught slipping?)
Hell naw! Just trippin' off 8-ball
And girls ain’t nothin' but female dogs to me
Bitches! I’m sorry for that verse
It’s in my nature, I gotta curse
Out anybody gettin' on my nerves
You get beat, ganked, broke and served
So… you know who I am
And if you don’t like it, I really don’t give a damn
Hmm, I see, so you’re rather violent?
Sometimes
Ok, what would be the situation when you so-called «gank» someone?
Wait… for some people to leave
I got another trick up my sleeve
Step with pep to the back of the house
Looked in… all the lights are out
Grabbed the door and it’s locked, so
Easily made my way to the window
Lift it up slow, 'cause it takes timing
Looked around, and then I climbed in
Once inside, I start takin'
'Cause you know it’s no time for shakin'
Get what you gonna get, front and center
Or get five years for breakin' and enter
Move quickly, but no runnin'
Shh, I think somebody’s comin'
Hear the front door key, and I flee
Out the back with a fist full of jewelry
Over the wall… don’t fall
Wipe my sweat 'cause that was a close call
Gettin' ganked by the E is a lesson
So… is there any more questions?
Yes, as a matter of fact, there is…
Have you ever been involved in, like, an armed robbery or a hold-up?
You mean a 211?
Yeah
There’s a store, but don’t point
Walk inside, case the joint
One man behind the counter, another in the back
Go out to the car and load the gat
Grabbed the ski mask, here’s the task
Go in broke, come out with cash
(Were you slick?)
Yeah, you gotta be cunnin'
Told Ice Cube to leave the car runnin'
Walked in, said: «This is a robbery»
Didn’t need the money, it’s just a hobby
Fill the bag, homeboy, don’t lag
I want money, beer, and a pack of zig-zags
The man in the back had a camera
So he came out to test his stamina
Against Eazy E, but he took one
Fell to the floor, so I run
Back to the bucket, then I said: «Punch it»
Took the gun, and then dumped it
I’m not like Robin Hood, 'cause I want more
Steal from the rich, hang with the poor
My pockets are fat, you see, it don’t matter to me
I feel like nobody is badder than me
(Is all that true?)
I don’t lie
You see… I’m not mister nice guy
Oh, so you’re not exactly a role model?
Not exactly
And for your listeners, what does Eazy think of himself?
Bad and bold, you can’t get with this
Those that tried, you’re on my shit list
Can’t be caught, sought or fought
Thought, and damn so what?
Down and dirty from the C-P-T
One more, before we end this session
What’s your real age?
No more questions!
Songtekstvertaling
We zitten hier met Eazy E
Geloven
Hoe gaat het?
Goed
Dus, Eazy, vertel me, hoe was je leven als jong?
Meedogenloos, mijn stijl als kind
Liep met een bende, werd in de tussentijd in de steek gelaten.
Bankin', ik gespecialiseerd in gankin'
Blanken, Mexicanen, broers en anderen
Daily, it 's all about comin' up
Zorg ervoor dat er geen punkers opduiken.
(Omdat ik een gangster ben die plezier heeft)
Vastgebonden met een gat als ik door Compton loop
Vreselijk, ik heb nooit naar mijn moeder geluisterd.
Het ging in het ene oor, en uit het andere.
Leidde mijn Bende, verkocht undercover
Noem een meisje een naam, Ik ben geen minnaar.
Ik ben een pooier, mack daddy, Op zoek naar de dollar.
Op mijn dertiende kocht ik een Six-fo' Impala.
Rollin' , en wegrennen van de politie
Broer Weet je niet dat je een dief niet kunt vertrouwen
Of misdadiger, veroordeelde, crimineel of crimineel.
Laat je auto open, gank voor je stereo
Hard en rauw, geen respect voor de wet
(Eazy E, ben je ooit betrapt op uitglijden?)
Verdomme Nee! Ik trippin ' off 8-ball
En meisjes zijn niets anders dan vrouwelijke honden voor mij
Bitches! Het spijt me voor dat vers.
Het zit in mijn aard, ik moet vloeken.
Iemand die op m' n zenuwen werkt.
Je wordt verslagen, verslagen, blut en geserveerd.
Dus... je weet wie ik ben.
En als je het niet leuk vindt, kan het me niet schelen.
Ik begrijp het, dus je bent nogal gewelddadig?
Soms
Oké, wat zou de situatie zijn als je een zogenaamde "gank" iemand?
Wacht... tot sommige mensen weggaan.
Ik heb nog een truc achter de hand.
Stap met pep naar de achterkant van het huis
Alle lichten zijn uit.
Ik pakte de deur en hij zit op slot, dus ...
Makkelijk naar het raam.
Til het langzaam op, want het vergt timing .
Ik keek om me heen en toen klom ik erin.
Eenmaal binnen, begin ik te nemen.
Want je weet dat het geen tijd is om te trillen.
Pak wat je krijgt, vooraan en in het midden.
Of vijf jaar krijgen voor breakin ' and enter
Snel, maar niet rennen.
Er komt iemand aan.
Hoor de sleutel van de voordeur en ik vlucht
Naar buiten met een vuist vol juwelen.
Over de muur... val niet
Veeg mijn zweet af want dat was op het nippertje
Gettin ' ganked by the E is een les
Zijn er nog meer vragen?
Ja, eigenlijk wel.…
Ben je ooit betrokken geweest bij een gewapende overval of een overval?
Bedoel je een 211?
Ja.
Er is een winkel, maar niet wijzen.
Loop naar binnen.
De ene man achter de toonbank, de andere achterin.
Ga naar de auto en laad het gat.
Pak het bivakmuts, hier is de taak
Ga failliet, kom naar buiten met geld.
Was je slim?)
Ja, dat moet je wel.
Ik zei dat Ice Cube de auto moest verlaten.
Hij kwam binnen en zei: "Dit is een overval.»
Ik had het geld niet nodig, het is gewoon een hobby.
Vul de zak, vriend, niet liggen.
Ik wil geld, bier en een pakje zig-zags.
De man achterin had een camera.
Dus hij kwam naar buiten om zijn uithoudingsvermogen te testen.
Tegen Eazy E, maar hij nam er een.
Viel op de grond, dus ik ren
Terug naar de emmer, Toen zei ik:»
Nam het pistool, en dumpte het toen.
Ik ben niet zoals Robin Hood, want Ik wil meer
Stelen van de rijken, hangen met de armen
Mijn zakken zijn dik, zie je, het maakt mij niet uit.
Ik heb het gevoel dat niemand slechter is dan ik.
Is dat allemaal waar?)
Ik lieg niet.
Weet je... Ik ben geen aardige vent.
Dus je bent niet echt een rolmodel?
Niet echt.
En voor uw luisteraars, wat vindt Eazy van zichzelf?
Slecht en gedurfd, je kunt hier niet mee omgaan.
Degenen die het geprobeerd hebben, staan op mijn lijst.
Kan niet worden gevangen, gezocht of gevochten
Dacht, en wat dan nog?
Down and dirty from the C-P-T
Nog één, voordat we deze sessie beëindigen.
Wat is je echte leeftijd?
Geen vragen meer.