Easy Rock Road Trip — The Sound of Silence songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Sound of Silence" van Easy Rock Road Trip.

Songteksten

Hello darkness, my old friend, I’ve come with talk with you again
Because a vision softly creeping, left its seeds while I was sleeping
And the vision that was planted in my brain, still remains
Within the sound of silence
In restless dreams I walked alone, narrow streets of cobblestone
Neath the halo of a streetlamp, I turned my collar to the cold and damp
When my eyes were stabbed by the flash of a neon light, split the night
And touched the sound of silence
And in the naked light I saw, ten thousand people, maybe more
People talking without speaking, people hearing without listening

Songtekstvertaling

Hallo duisternis, mijn oude vriend, Ik kom weer met je praten
Omdat een visioen zachtjes sluipt, zijn zaden achterliet terwijl ik sliep.
En het visioen dat in mijn hersenen werd geplant, blijft over.
In het geluid van stilte
In rusteloze dromen liep ik alleen, smalle straatjes van cobblestone
Naast de halo van een lantaarnpaal, draaide ik mijn kraag naar de koude en vochtige
Toen mijn ogen werden gestoken door de flits van een neonlicht, splitste de nacht
En raakte het geluid van stilte.
En in het naakte licht zag ik tienduizend mensen, misschien meer.
Mensen praten zonder te spreken, mensen horen zonder te luisteren