Eartha Kitt — The Heel songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Heel" van Eartha Kitt.

Songteksten

The one who has me for his own
Is on the town and not alone
In his blue suit and his new tie
He slams the door without goodbye
Tonight my eyes are jealous green
Tonight I’m melancholy mean
He meets in secret rendezvous
Some dame to tell his troubles to The heel
He’ll promise her most anything
A sable coat, a diamond ring
She’ll find him out when its too late
And all she’ll get will be the date
But while the dawn’s a distant thing
In his embrace her heart will sing
A dizzy head will spin with lies
And all too late a woman cries
The heel
The neon lights that flash below
Ignite my room with double glow
And in the gloom I hear a laugh
Its coming from his photograph
I wring my hands and mop the floor
And swear to even up the score
But where a kitten cried tonight
A panther waits to claw and bite
The heel
I dare not play my radio
One more complaint and out I go
I’m sick of playing solitaire
The ace of spades is everywhere
They’ll be no sleep for me tonight
The sheep I count are never white
They all turn out to be jet black
And who’s the leader of the pack
The heel
At dawn I know he’ll stagger in Demanding coffee black as sin
And as I take it from the tin
I’ll slip a little powder in He’ll look at me and start to cry
And cross his heart and hope to die
And mumble I know how you feel
But I’ve been on a business deal
The heel
Then as the pot begins to perc.
I know my plan will never work
When he starts to drink it up
I grab his hand and break the cup
Its only jealousy I know
That brought my thinking down so low
Why must I wait for him and grieve
Why don’t I just pack up and leave

Songtekstvertaling

Degene die mij voor zichzelf heeft.
Is op de stad en niet alleen
In z 'n blauwe pak en z' n nieuwe das.
Hij slaat de deur dicht zonder afscheid te nemen.
Vanavond zijn mijn ogen jaloers groen
Vanavond ben ik melancholisch gemeen
Hij ontmoet elkaar in het geheim.
Een dame om zijn problemen aan de voet te vertellen.
Hij zal haar alles beloven.
Een sabeljas, een diamanten ring
Ze komt er wel achter als het te laat is.
En alles wat ze krijgt is de datum.
Maar terwijl de dageraad een verre zaak is
In zijn omhelzing zal haar hart zingen
Een duizelig hoofd zal draaien met leugens.
En al te laat huilt een vrouw
Hiel
De neonlichten die flitsen
Ontbrand mijn kamer met dubbele gloed
En in de duisternis hoor ik een lach
Het komt van zijn foto.
Ik wring mijn handen en dweil de vloer
En zweer om de score gelijk te maken.
Maar waar een kitten huilde vanavond
Een panter wacht om te klauwen en bijten
Hiel
Ik durf mijn radio niet te spelen.
Nog één klacht en ik ga.
Ik ben het zat om patience te spelen.
Schoppen aas is overal
Ze zullen vannacht niet slapen.
De schapen die ik Tel zijn nooit wit
Ze blijken allemaal jet black te zijn.
En wie is de leider van de roedel?
Hiel
Bij dageraad zal hij wankelen in het eisen van koffie zwart als zonde
En als ik het uit het blik haal
Ik doe er wat poeder in. hij kijkt me aan en begint te huilen.
En zweer op zijn hart en hoop te sterven
En mompel ik weet hoe je je voelt
Maar ik heb een zakendeal gehad.
Hiel
Dan begint de pot perc te worden.
Ik weet dat mijn plan nooit zal werken.
Als hij het begint op te drinken
Ik pak zijn hand en breek de beker.
Het is de enige jaloezie die ik ken.
Dat bracht mijn denken zo laag
Waarom moet ik op hem wachten en rouwen?
Waarom pak ik niet in en Vertrek