Earl Sweatshirt — Molasses songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Molasses" van Earl Sweatshirt.
Songteksten
99 problems all gone in that one joint
And the neck gold froze like he held it at gunpoint
I’m a bubble in the belly of the monster
With a duffel full of troubles, trunk rattle with a Mazda
Ragging with the Contra, Phantom of the Opera
And I’m standing on the cop’s truck, stacking for the long run
The bags packed, roadside with the thumb out
Toe tag, don’t gag, fag, spit your gum out
Nomadic, chrome-grabbing with his day job
A major born puffy holding flight like a hangar do Knife to the trachea, spit escapers are bent
The label don’t like me but they pay me a grip
And you see how his day going by the state of his wrists
My niggas busy Play-Dohing, bet the baker came swinging like
What the fuck you saying? All that aiming amiss
Hey, I’mma fuck the freckles off your bitch, nigga
We could do this shit all night
I’ll fuck the freckle off your face, bitch
We could do this shit all night
I’ll fuck the freckles off your face, bitch
You know me, drugged out, 'front the telly
I’m couch-drunk, ready to fuck, Tom Petty you bust
Pack loud as that slap across the belly
What’s up? Fuck nigga, what’s up? I’m Machi-deli
Scheming on the fontana Camel Crush screaming «Saddle up!»
Like fuck his beef, get your cattle cut, pansy
If the fans only local, why the flights trans-Atlantied?
I’m the rice to the paddies,? nights for the chancellor
The teeth with the gold bright, the light switch’s mad at us Snapchatted panty-clad baddies, I’m a bachelor
Hired for life because po-lice is in back of us And write with the same hand I smack 'em up with
Stretching out the fifteen I had initially
Icky Thump, sticky kush lit up in a rental Jeep
Songtekstvertaling
99 problemen allemaal verdwenen in die ene joint
En het nekgoud bevroor alsof hij het onder schot hield.
Ik ben een bel in de buik van het monster.
Met een plunjezak vol met problemen, trunk ratel met een Mazda
Raging met de Contra, Phantom of the Opera
En ik sta op de truck van de agent, stapelend voor de lange termijn
De tassen gepakt, weg met de duim eruit.
Teenlabel, niet kokhalzen, flikker, spuug je kauwgom uit
Nomadisch, chrome-grijpen met zijn dagbaan
Een geboren opgezwollen man die vliegt als een hangar met een mes op de luchtpijp, spitschoppen zijn verbogen.
Het label mag me niet, maar ze betalen me wel.
En je ziet hoe zijn dag verloopt door de staat van zijn polsen.
Mijn niggas bezig met spelen, wedden dat de bakker kwam Swingen als
Wat zeg je nou? Al dat richten mis
Hé, ik ga die sproeten van je teef neuken, nigga.
We kunnen dit de hele nacht doen.
Ik neuk de sproet van je gezicht, trut.
We kunnen dit de hele nacht doen.
Ik neuk de sproeten van je gezicht, trut.
Je kent me, gedrogeerd, voor de tv.
Ik ben dronken op de bank, klaar om te neuken, Tom Petty.
Pak hard als die klap op de buik
Wat is er? Wat is er? Ik ben Machi-deli.
Beramen op de fontana Kameel Crush schreeuwend " zadel op!»
Zoals zijn vlees neuken, je vee laten snijden, mietje.
Als de fans alleen lokaal zijn, waarom zijn de vluchten dan over-Atlantied?
Ben ik de rijst naar de paddies? nachten voor de kanselier
De tanden met het gouden licht, de lichtschakelaar is boos op ons snapchatted panty-geklede baddies, ik ben vrijgezel
Aangenomen voor het leven omdat de politie achter ons zit en schrijft met dezelfde hand waarmee ik ze in elkaar sla.
De vijftien die ik in eerste instantie had
Icky Thump, sticky kush verlicht in een huurauto Jeep