Dulce María — Yo sí quería songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Yo sí quería" van Dulce María.
Songteksten
Que difícil terminar lo que no empezó
Y poner punto final a lo que nunca se escribió.
Hubiera dado lo que fuera por haber sido yo
La que llenara tus vacios,
La que endulzara tus domingos.
Pero tú siempre me diste calor,
Mas no tuviste el valor
De arriesgar el corazón.
Y yo sí quería ser tu vida,
No solamente dormir contigo
También despertar.
Y yo sí moría
Por alegrar tus días,
Por encender tu corazón
Y no ser sólo una opción,
No sólo noches de pasión,
Yo simplemente sí quería ser tu amor.
Yo creí tener todo bajo control,
Pero se fue de mis manos
Yo rompí el pacto y puse el corazón,
Yo sí puse el corazón.
Y tú nunca decías que no,
Mas no tuviste el valor
De arriesgar el corazón.
Y yo sí quería ser tu vida,
No solamente dormir contigo
También despertar.
Y yo sí moría
Por alegrar tus días,
Por encender tu corazón
Y no ser sólo una opción,
No sólo noches de pasión,
No sólo noches de pasión.
Sé que de alguna forma tú me lo advertías,
Pero quise luchar contra corriente,
Quise cambiar eso que sientes
Y hacer real mi fantasía.
Yo sí quería ser tu vida,
No solamente dormir contigo
También despertar.
Y yo sí moría
Por alegrar tus días,
Por encender tu corazón
Y no ser sólo una opción,
No sólo noches de pasión,
Yo simplemente sí quería ser tu amor.
Songtekstvertaling
Hoe moeilijk om af te maken wat niet begon en een einde te maken aan wat nooit geschreven was.
Ik zou alles gegeven hebben, want ik was degene die je leegtes vulde, degene die je zondagen verzorgde.
Maar je gaf me altijd warmte, maar je had niet de moed om je hart te riskeren.
En ik wilde jouw leven zijn, niet alleen met jou slapen, maar wakker worden.
En ik stierf om je dagen op te fleuren, om je hart te ontsteken en niet alleen een optie te zijn, niet alleen nachten van passie, ik wilde gewoon je liefde zijn.
Ik dacht dat ik alles onder controle had, maar het ging uit mijn handen Ik brak het Verbond en legde het hart, Ik legde het hart.
En je hebt nooit nee gezegd, maar je had niet de moed om je hart te riskeren.
En ik wilde jouw leven zijn, niet alleen met jou slapen, maar wakker worden.
En ik stierf om je dagen op te fleuren, om je hart te ontsteken en niet alleen een keuze te zijn, niet alleen nachten van passie, niet alleen nachten van passie.
Ik weet dat je me op de een of andere manier waarschuwde, maar ik wilde tegen de huidige vechten, Ik wilde veranderen wat jij voelt en mijn fantasie echt maken.
Ik wilde jouw leven zijn, niet alleen met jou slapen, maar wakker worden.
En ik stierf om je dagen op te fleuren, om je hart te ontsteken en niet alleen een optie te zijn, niet alleen nachten van passie, ik wilde gewoon je liefde zijn.