Due Di Picche — Fare a meno di te songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Fare a meno di te" van Due Di Picche.
Songteksten
Un giorno è come vuoi, un giorno non è facile avermi sempre accanto a te
Fortuna che tu sei più avanti dei miei limiti e che sei saggia piú di me
Non dire mai bye bye, non dire mai vai via
Resta insieme a me, io non chiedo di meglio
Perché oramai già sai che sei e sarai mia
Davanti a noi un mondo di strade che si aprono e anche se io sto cercando
ancora mille scuse
È chiaro che ora io non posso più fare a meno di te
Io non voglio piú bruciare nella cenere di una sconosciuta anche fosse venere
Io non voglio più saperne, io non posso più fare a meno di te
Ogni giorno farsi una ragazza facile non ha reso mai un uomo meno fragile
Non le voglio più vedere io non posso più fare a meno di te
Tipe mezze nude, mezze gucci e prada
Sgamano i ricconi manco avessero il radar
Altre tipe invece fan le bigotte
Se c’hai la tipa arrivano a frotte e tutta la notte
Ma queste pensano che non le vedo
Ste reginette dell’eros sanno di plastica peggio che il lego
Ci stavo dentro e non nego
In pieno trip del mio ego, schiavo del piacere di un placebo
C'è ancora gente che parla di sesso debole, ma non ha conosciuto te
Però io so che hai un punto più sensibile che ti fa piangere per me
Non dire mai bye bye, non dire mai vai via
Resta insieme a me io non chiedo di meglio, perché oramai già sai che sei e
sarai mia
Davanti a noi un mondo di strade che si aprono e anche se poi non saranno
sempre solo rose
È chiaro che ora io non posso più fare a meno di te
Io non voglio piú bruciare nella cenere di una sconosciuta anche fosse venere
Io non voglio più saperne, io non posso più fare a meno di te
Ogni giorno farsi una ragazza facile non ha reso mai un uomo meno fragile
Non le voglio più vedere io non posso più fare a meno di te
Tu mi hai tirato su dal fondo della cima
Non è che salvi il mondo però è meglio di prima
Chi mi conosce da sempre ora si sorprende
Mi metti a posto ma non sposti niente
Per me è un miracolo, ma quando mai è successo
Dopo tutto sto tempo tutti giorni videogiochi e sesso
E bevi tutto me stesso, liscio e non corretto
Presa bene dell’affetto
E anche se io sto cercando ancora mille scuse
È chiaro che ora io non posso più fare a meno di te
Io non voglio più bruciare nella cenere di una sconosciuta anche fosse venere
Io non voglio più saperne, io non posso più fare a meno di te
Ogni giorno farsi una ragazza facile non ha reso mai un uomo meno fragile
Non le voglio più vedere io non posso più fare a meno di te
Io non voglio più bruciare nella cenere di una sconosciuta anche fosse venere
Io non voglio più saperne, io non posso più fare a meno di te
Ogni giorno farsi una ragazza facile non ha reso mai un uomo meno fragile
Non le voglio più vedere io non posso più fare a meno di te
Songtekstvertaling
Eén dag is zoals je wilt, één dag is niet makkelijk om me altijd aan je zijde te hebben.
Gelukkig ben je buiten mijn grenzen en wijzer dan ik.
Zeg nooit vaarwel, zeg nooit ga weg.
Blijf bij me, Ik vraag niet om beter.
Want nu weet je al dat je van mij bent en zal zijn.
Voor ons een wereld van straten die open en zelfs als ik kijk
nog duizend excuses.
Het is duidelijk dat ik nu niet zonder jou kan.
Ik wil niet meer branden in de as van een vreemde, zelfs als Venus
Ik wil het niet meer weten, Ik kan niet meer zonder je.
Elke dag maak je jezelf een makkelijk meisje heeft nog nooit een man minder breekbaar gemaakt
Ik wil ze niet meer zien. Ik kan niet meer zonder je.
Halfnaakte meiden, half gucci en prada
De rijken hebben de radar niet.
Andere meisjes houden van kwezels
Als je het meisje hebt komen ze in drommen en de hele nacht
Maar ze denken dat ik deze niet zie.
Ste koninginnen van eros kennen plastic erger dan lego.
Ik zat erin, en ik ontken het niet.
In volle reis van mijn ego, slaaf van genot van een placebo
Er zijn nog steeds mensen die praten over zwakke seks, maar ze kenden je niet.
Maar ik weet dat je een gevoeliger punt hebt dat je om me laat huilen.
Zeg nooit vaarwel, zeg nooit ga weg.
Blijf bij me Ik vraag niet om beter, want nu weet je al dat je bent en
je zult van mij zijn.
Voor ons ligt een wereld van wegen die open en zelfs als ze dan niet
altijd rozen
Het is duidelijk dat ik nu niet zonder jou kan.
Ik wil niet meer branden in de as van een vreemde, zelfs als Venus
Ik wil het niet meer weten, Ik kan niet meer zonder je.
Elke dag maak je jezelf een makkelijk meisje heeft nog nooit een man minder breekbaar gemaakt
Ik wil ze niet meer zien. Ik kan niet meer zonder je.
Je trok me omhoog van de onderkant van de top
Het is niet dat je de wereld redt, maar het is beter dan voorheen.
Wie kent me nu voor altijd is verrast
Je knapt me op, maar je beweegt niets.
Voor mij is het een wonder, maar wanneer is het ooit gebeurd
Ik ben tenslotte tijd voor alledaagse videospelletjes en seks.
En drink alles zelf op, glad en onjuist.
Je voelt je goed.
En hoewel ik nog steeds op zoek ben naar duizend excuses
Het is duidelijk dat ik nu niet zonder jou kan.
Ik wil niet meer branden in de as van een vreemde, zelfs als Venus
Ik wil het niet meer weten, Ik kan niet meer zonder je.
Elke dag maak je jezelf een makkelijk meisje heeft nog nooit een man minder breekbaar gemaakt
Ik wil ze niet meer zien. Ik kan niet meer zonder je.
Ik wil niet meer branden in de as van een vreemde, zelfs als Venus
Ik wil het niet meer weten, Ik kan niet meer zonder je.
Elke dag maak je jezelf een makkelijk meisje heeft nog nooit een man minder breekbaar gemaakt
Ik wil ze niet meer zien. Ik kan niet meer zonder je.