Dubstar — I (Friday Night) songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "I (Friday Night)" van Dubstar.
Songteksten
So it’s Friday night
My favourite time
And thinking back
When you were mine
Another time I sang, «You're mine»
This paradigm
Is changing all the time
The smell of the trees
On nights like these
On the streets where we lived
Means more to me
Walking past that house and I
Think about your face and I
Wonder what you think and I
Know I miss the time we tried
Racing down the road and I
Face the truth again and I
Wonder where you are 'cause I
Know it’s you who changed the tide
So it’s Friday night
Ten past nine
Now it’s time
Go out for a good time
Another time I sang, «You're mine»
This paradigm is changing all the time
The smell of the trees
On nights like these
On the streets that we lived
Means more to me
The lights on the street
The walks in the dene
The sound of your feet means more to me
Walking past that house and I
Think about your face and I
Wonder what you think and I
Know I miss the time we tried
Racing down the road and I
Face the truth again and I
Wonder where you are 'cause I
Know it’s you who changed the tide
Walking past that house and I
Think about your face and I
Wonder where you are 'cause I
Know it’s you who changed the tide
Walking past that house and I
Think about your face and I
Wonder what you think and I
Know I miss the time we tried
Racing down the road and I
Face the truth again and I
Wonder where you are 'cause I
Know it’s you who changed the tide
I, I, I, I wonder where you are 'cause I
Know it’s you who changed the tide
It’s changing all the time
So it’s Friday night
Go out for a good time
Songtekstvertaling
Dus het is vrijdagavond.
Mijn favoriete tijd
En terugdenkend
Toen je van mij was
Een andere keer zong ik, " You ' re mine»
Dit paradigma
Verandert de hele tijd
De geur van de bomen
Op nachten als deze
Op de straten waar we woonden
Betekent meer voor me.
Ik liep langs dat huis en ik ...
Denk aan je gezicht en ik
Ik vraag me af wat jij denkt en ik
Ik mis de keer dat we het probeerden.
Racen langs de weg en ik
Zie de waarheid nog eens onder ogen en ik
Ik vraag me af waar je bent omdat ik
Weet dat jij het bent die het tij heeft veranderd.
Dus het is vrijdagavond.
Tien over negen.
Nu is het tijd.
Ga uit voor een leuke tijd.
Een andere keer zong ik, " You ' re mine»
Dit paradigma verandert voortdurend.
De geur van de bomen
Op nachten als deze
Op de straten waar we woonden
Betekent meer voor me.
De lichten op straat
De wandelingen in de dene
Het geluid van je voeten betekent meer voor me.
Ik liep langs dat huis en ik ...
Denk aan je gezicht en ik
Ik vraag me af wat jij denkt en ik
Ik mis de keer dat we het probeerden.
Racen langs de weg en ik
Zie de waarheid nog eens onder ogen en ik
Ik vraag me af waar je bent omdat ik
Weet dat jij het bent die het tij heeft veranderd.
Ik liep langs dat huis en ik ...
Denk aan je gezicht en ik
Ik vraag me af waar je bent omdat ik
Weet dat jij het bent die het tij heeft veranderd.
Ik liep langs dat huis en ik ...
Denk aan je gezicht en ik
Ik vraag me af wat jij denkt en ik
Ik mis de keer dat we het probeerden.
Racen langs de weg en ik
Zie de waarheid nog eens onder ogen en ik
Ik vraag me af waar je bent omdat ik
Weet dat jij het bent die het tij heeft veranderd.
Ik vraag me af waar je bent.
Weet dat jij het bent die het tij heeft veranderd.
Het verandert de hele tijd.
Dus het is vrijdagavond.
Ga uit voor een leuke tijd.