Дубовый Гаайъ — Не убивай на бумаге songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Не убивай на бумаге" van Дубовый Гаайъ.

Songteksten

Ракеты и танки на рисунках детей
На рисунках нет солнца и капель дождей
Убитый на бумаге и живой рядом с ним
И для всего этого фоном только чёрный дым
Горящие дома разрушенные стены
Ни один ребёнок не обходит этой темы
На рисунке вижу труп его не вижу лица,
Но каждый убивает лишь чужого отца
Не убивай на бумаге и ты сам будешь жить
Разрывы снарядов пушечный огонь
Здесь забавы детей и тут же взрослая боль
Чёрный красный белый как будто никаких других цветов больше нет
На пустом месте бумаги пока гладь и тишь
Даю в руки карандаш сиди рисуй малыш
Одно и тоже тыщу раз рисует он вновь и вновь
Я беру рисунок со стола с него падает кровь
Ребёнок нарисованной победе очень рад,
Но когда-нибудь он сам возьмёт в руки автомат
И окажется там где рисовал от руки
Нарисованные танки и люди в них
Нарисованный снаряд летящий прямо в него
И нарисованный труп его закроет глаза
Которые остались смотреть в небеса

Songtekstvertaling

Raketten en tanks in kindertekeningen
De tekeningen tonen geen zon of regendruppels
Gedood op papier en levend ernaast.
En voor dit alles is de achtergrond alleen zwarte rook.
Brandende huizen verwoeste muren
Geen kind slaat dit onderwerp over
Ik zie een lijk in de tekening ik kan zijn gezicht niet zien,
Maar iedereen doodt alleen de vader van een ander.
Dood niet op papier en je blijft leven.
Ontploffende granaten en vuurkanonnen
Hier is het plezier van kinderen en dan volwassen pijn
Zwartrood Wit alsof er geen andere kleuren meer zijn
Op lege ruimte op het papier, rustig en rustig
Ik geef je een potlood zit en teken baby
Hij tekent steeds hetzelfde.
Ik neem de tekening van de tafel en er valt bloed uit.
Het kind is erg blij met de getrokken overwinning.,
Maar op een dag pakt hij zelf een machinegeweer op.
En het zal daar zijn waar hij met de hand tekende.
Beschilderde de tanks en de mensen erin
Een getrokken projectiel dat recht op hem af vliegt.
En zijn geverfde lijk zal zijn ogen sluiten.
Die bleef om naar de hemel te kijken