Друга ріка — Впусти мене songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Впусти мене" van Друга ріка.

Songteksten

Візьми мене в очі. Сховай мене.
Відчуй в собі. Впусти мене.
Сховай мене в губи. Злови мене.
Тримай в собі. Ти візьми мене впусти.
Тримає мене твій запах сліз.
І кличе мене холодний погляд твій.
І коси (осінь) тягнуть мене униз.
Губи (сльози) тримають мене. І я спішу до них.
Тільки ти впусти — і я віддам своє небо в океан!
Тільки ти візьми — і я віддам своє море в океан!
Ламає мене коротка ніч.
Нестримне бажання несе мене у тінь.
Тіло накрили холод і зима.
Сховай мене! Тримай собі, коли настане день!
Ти візьми мене…
Ти впусти мене… сховай…
Тільки ти впусти — і я віддам своє небо в океан!
Тільки ти візьми — і я віддам своє море в океан!
Тільки ти впусти — я ж приніс свою радість в море сліз!
Тільки ти візьми — все віддам в твій безмежний океан!

Songtekstvertaling

Neem me in de ogen. Verstop me.
Voel in jezelf. Laat me binnen.
Verstop me in je mond. Vang me.
Hou het voor je. Je neemt me mee en laat me binnen.
Je geur van tranen Houdt me op de been.
En je koude blik roept me.
En de vlechten trekken me naar beneden.
Mijn lippen houden me tegen. En ik haast me naar hen.
Laat me binnen en ik geef mijn lucht aan de oceaan!
Jij bent de enige die je neemt en Ik zal je de zee in de oceaan geven!
De korte nacht breekt me.
Een oncontroleerbaar verlangen draagt me in de schaduw.
Het lichaam was bedekt met koude en winter.
Verstop me! Hou het voor jezelf als de dag komt!
Neem me mee.…
Je liet me binnen... verbergen…
Laat me binnen en ik geef mijn lucht aan de oceaan!
Jij bent de enige die je neemt en Ik zal je de zee in de oceaan geven!
Alleen Jij Liet me binnen — Ik bracht mijn vreugde naar de zee van tranen!
Alleen jullie zullen alles geven in jullie grenzeloze oceaan.