Друга ріка — Космоzoo songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Космоzoo" van Друга ріка.

Songteksten

Ніби пошуки, небу соромно,
Плаче холодом, білим золотом,
Ми різні, як два полюси.
Не питай мене: скільки буду я,
Може птиця я — ось і є житя —
Ми вільні, як два полюси.
Ні, я не в гуморі, чи не в голосі.
П’яні в космосі - їм не холодно.
Ми різні, як два полюси.
Скільки вільних місць,
Та чиїсь слова залишились нам —
Болить голова.
Ми вільні, як два полюси.
Нині я жива, нині повернусь,
Я до тебе йду і не боюсь.
Нині я жива, ніби в космозоо
Я до тебе йду, ніби знову.
Тихо очі закривай,
Уяви, що засинаєш.
Тут ми рівня.
Ти пробач, шо налякав,
Я не буду більше — знай.
Тoж полетіли!
Нині я жива, нині повернусь,
Я до тебе йду і не боюсь.
Нині я жива, ніби в космозоо
Я тебе знайду, ніби знову.

Songtekstvertaling

Als een zoektocht, schaamt de hemel zich,
Huilend van koud, wit goud,
We zijn net zo verschillend als twee polen.
Vraag me niet hoe lang ik hier blijf.,
Misschien ben ik de vogel, zo is het leven. —
We zijn zo vrij als twee polen.
Nee, ik ben niet in de humor, niet in de stem.
Dronken in de ruimte-ze zijn niet koud.
We zijn net zo verschillend als twee polen.
Hoeveel stoelen zijn er beschikbaar?,
Maar iemands woorden bleven bij ons. —
Mijn hoofd doet pijn.
We zijn zo vrij als twee polen.
Ik leef nu, ik ben zo terug. ,
Ik kom naar je toe en ik ben niet bang.
Nu leef ik, als in KOSMOZOO.
Ik kom weer naar je toe.
Doe je ogen stilletjes dicht.,
Stel je voor dat je in slaap valt.
We zijn hier gelijken.
Het spijt me dat je bang bent.,
Ik zal het niet meer doen.
Dus laten we gaan!
Ik leef nu, ik ben zo terug. ,
Ik kom naar je toe en ik ben niet bang.
Nu leef ik, als in KOSMOZOO.
Ik zal je weer vinden.