Друга ріка — Я полечу songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Я полечу" van Друга ріка.
Songteksten
Я на березі твоїх думок — зліпив собі хатину снів і лежу у ній
Я відриваюсь від землі ще мить — розтану як той сніг впаду до ніг твоїх
Куди поді - поділось тіло
Куди поді - поділось тіло де воно?
Я полечу я полечу за ним
Я полечу я полечу за ним…
Я запаркований твоїм життям — задоволений тим почуттям що це не сон…
Я відриваюсь від землі ще мить — розтану — полечу кудись у світ
Я знаю — знову завтра буде
Знаю — знов мене розбудиш — вліпиш kiss…
Я полечу я полечу за ним…
Я полечу я полечу за ним…
Я застрахований твоїм життям — переконаний цим почуттям і це не сон…
Я відриваюсь від землі ще мить — розтану — полечу кудись у світ на схід
Я знаю — знову завтра буде
Знаю — знов мене розбудиш — вліпиш kiss…
Songtekstvertaling
Ik ben aan de kust van je gedachten-Ik heb mezelf een hut vol dromen gemaakt en erin liggen
Als ik de grond nog even verlaat, smelt ik als sneeuw aan je voeten.
Waar is het lichaam?
Waar is het lichaam?
Ik vlieg voor hem.
Ik vlieg voor hem.…
Ik sta geparkeerd in je leven-gelukkig met het gevoel dat het geen droom is…
Ik ga even van de grond af-smelt-vlieg ergens in de wereld
Ik weet het-morgen is weer
Ik weet het-maak me weer wakker-klap kus…
Ik vlieg voor hem.…
Ik vlieg voor hem.…
Ik ben verzekerd door uw leven-overtuigd door dit gevoel en het is geen droom…
Ik verlaat de grond voor een moment-smelt-vlieg ergens in de wereld naar het Oosten
Ik weet het-morgen is weer
Ik weet het-maak me weer wakker-klap kus…