Dropout Year — If Walls Could Talk songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "If Walls Could Talk" van Dropout Year.

Songteksten

It seems this seasons fashion is to wrap our hearts in plastic
So when they break from words we say
We’ll place them in a casket
And what kind of relationship is this if we’re both hating it
What happened to the times when you and I connected at the lips
And if you see me on my knees again
Can you please repeat the part about us being friends
You were the best part of my day
I can’t place my finger on what went wrong what changed
And now at best I spend my days trying to find ways
To come home late
We’re like a car crash with the radio still playing
Your signals mixed but I can still hear what you’re saying
We look so good through broken glass
Reflections never seemed to last
The letters that would bring me back to you
This time we’re through
And I’ll show society
Exactly what you mean to me
Why do I stay when all you do is leave
Don’t leave
We’re like a car crash with the radio still playing
Your signals mixed but I can still hear what you’re saying
We look so good through broken glass
Reflections never seemed to last
The letters that would bring me back to you
This time we’re through
If walls could talk
They were both at fault tonight
But who is really wrong
And who is really right tonight
I’m not leaving
Please believe me
We’re like a car crash with the radio still playing
Your signals mixed but I can still hear what you’re saying
We look so good through broken glass
Reflections never seemed to last
The letters that would bring me back to you
This time we’re through
This time we’re through
We never…
We’re like a car crash with the radio still playing
Your signals mixed but I can still hear what you’re saying

Songtekstvertaling

Het lijkt erop dat deze seizoenen mode is om onze harten te wikkelen in plastic
Dus als ze breken met woorden zeggen we
We plaatsen ze in een kist.
En wat voor relatie is dit als we het allebei haten?
Wat is er gebeurd met de tijd dat jij en ik contact hadden op de lippen?
En als je me weer op mijn knieën ziet
Kunt u alstublieft herhalen dat we vrienden zijn?
Jij was het beste deel van mijn dag
Ik kan m ' n vinger niet leggen op wat er mis ging.
En nu spendeer ik mijn dagen om manieren te vinden.
Om laat thuis te komen
We zijn als een auto-ongeluk met de radio nog steeds aan het spelen
Je signalen waren gemengd, maar ik kan nog steeds horen wat je zegt.
We zien er zo goed uit door gebroken glas.
Reflecties leken nooit lang te duren.
De brieven die me terug zouden brengen naar jou
Deze keer zijn we klaar.
En Ik zal de maatschappij laten zien
Precies wat je voor me betekent.
Waarom blijf ik als jij alleen maar weggaat?
Ga niet weg.
We zijn als een auto-ongeluk met de radio nog steeds aan het spelen
Je signalen waren gemengd, maar ik kan nog steeds horen wat je zegt.
We zien er zo goed uit door gebroken glas.
Reflecties leken nooit lang te duren.
De brieven die me terug zouden brengen naar jou
Deze keer zijn we klaar.
Als muren konden praten
Ze waren allebei schuldig vanavond.
Maar wie heeft het echt mis
En die echt gelijk heeft vanavond
Ik ga niet weg.
Geloof me alsjeblieft.
We zijn als een auto-ongeluk met de radio nog steeds aan het spelen
Je signalen waren gemengd, maar ik kan nog steeds horen wat je zegt.
We zien er zo goed uit door gebroken glas.
Reflecties leken nooit lang te duren.
De brieven die me terug zouden brengen naar jou
Deze keer zijn we klaar.
Deze keer zijn we klaar.
Wij nooit…
We zijn als een auto-ongeluk met de radio nog steeds aan het spelen
Je signalen waren gemengd, maar ik kan nog steeds horen wat je zegt.