Dropout Year — Best Friends for Never songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Best Friends for Never" van Dropout Year.
Songteksten
80 proof is no excuse
An apology so insincere
Out of your mouth
We sing out loud for everyone to hear
(and I heard)
But in my own defense
I feel I’ve been more than patient
The one thing that I can’t stand
Is the fact you show no remorse or class
Enough to own up to this mistake
(it's your mistake)
Words fell short
As your lies grew stronger
And through it all I always loved her
When you think things are getting better
Remember we’re best friends for never
Because of this I’m so much stronger
Took a while but I moved on
So when you think things are getting better
Remember we’re best friends for never
Don’t initiate a conversation
That instigates a confrontation
I found a new best friend in hatred
That says it’s too damn late to save this
You’re so good at making bad decisions
But even better at burning bridges
Knowing everything that I know now
I never would have put the fire out
I’d rather watch you choke on the smoke
From the flames
Until I know that only ashes remain
(ashes remain)
Words fell short
As your lies grew stronger
Through it all I always loved her
When you think things are getting better
Remember we’re best friends for never
Because of this I’m so much stronger
Took a while but I moved on
So when you think things are getting better
Remember we’re best friends for never
When I gave an inch
You’d take the mile
If I gave it you’d take it
You claim to be the story
And that’s all you’ll ever be
Just a page in your own diary
That ain’t that great to read
Words fell short
As your lies grew stronger
Through it all I always loved her
When you think things are getting better
Remember we’re best friends for never
Because of this I’m so much stronger
Took a while but I moved on
So when you think things are getting better
Remember we’re best friends for never
Remember we’re best friends for never
Songtekstvertaling
80 bewijs is geen excuus
Een verontschuldiging zo onoprecht
Uit je mond.
We zingen hardop voor iedereen om te horen
(en ik hoorde)
Maar in mijn eigen verdediging
Ik voel dat ik meer dan geduldig ben geweest.
Het enige waar ik niet tegen kan.
Is het feit dat je geen spijt of klasse toont
Genoeg om deze fout toe te geven.
het is jouw fout .)
Woorden vielen te kort
Terwijl je leugens sterker werden
En ik heb altijd van haar gehouden.
Als je denkt dat het beter gaat
Vergeet niet dat we beste vrienden zijn voor nooit
Hierdoor ben ik veel sterker.
Het duurde even, maar ik ging verder.
Dus als je denkt dat het beter gaat
Vergeet niet dat we beste vrienden zijn voor nooit
Begin geen gesprek
Dat leidt tot een confrontatie.
Ik vond een nieuwe beste vriend in haat
Dat zegt dat het te laat is om dit te redden.
Je bent zo goed in slechte beslissingen nemen.
Maar nog beter in het verbranden van bruggen
Alles weten wat ik nu weet
Ik had het vuur nooit geblust.
Ik zie je liever stikken in de rook.
Van de vlammen
Tot ik weet dat er alleen As over is.
(as blijft over)
Woorden vielen te kort
Terwijl je leugens sterker werden
Ik heb altijd van haar gehouden.
Als je denkt dat het beter gaat
Vergeet niet dat we beste vrienden zijn voor nooit
Hierdoor ben ik veel sterker.
Het duurde even, maar ik ging verder.
Dus als je denkt dat het beter gaat
Vergeet niet dat we beste vrienden zijn voor nooit
Toen ik een inch gaf
Je zou de mijl nemen
Als ik het gaf, zou je het aannemen.
Jij beweert het verhaal te zijn.
En dat is alles wat je ooit zult zijn
Gewoon een pagina in je eigen dagboek.
Dat is niet geweldig om te lezen.
Woorden vielen te kort
Terwijl je leugens sterker werden
Ik heb altijd van haar gehouden.
Als je denkt dat het beter gaat
Vergeet niet dat we beste vrienden zijn voor nooit
Hierdoor ben ik veel sterker.
Het duurde even, maar ik ging verder.
Dus als je denkt dat het beter gaat
Vergeet niet dat we beste vrienden zijn voor nooit
Vergeet niet dat we beste vrienden zijn voor nooit