Drake — Slow It Down songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Slow It Down" van Drake.

Songteksten

Hey girl,
Do you want my number?
That way you can call me Everytime I come into town
And then I will drive up to your house
And take you out to dinner
I don’t expect nothing at all
But what if we happen to kiss, then we touch
Put a rush on it, get it over with
What if I just know what you like
And it feels right, then it’s over with
What if I don’t call you back
Prove you right
And all this lasts just one night
(Maybe we should slow it down) slow, slow, slow
Hey girl,
I’m back in Atlanta
Second dates are lovely
This time you should choose where we go Need suggestions?
How about the movies?
Many go for ice cream
I’m not picky, you’ll let me know
But what if we happen to kiss, then we touch
Put a rush on it, get it over with
What if I just know what you like
And it feels right, then it’s over with
What if I don’t call you back
Prove you right
And all this lasts just one night
(Maybe we should slow it down) slow, slow, slow
Girl I ain’t a pimp (pimp)
Girl I ain’t a playa'(no)
And I ain’t tryna move too fast
So I’m a just take it slow (slow, slow)
Girl I just wanna know (know, know)
What would happen if we made love?
Would we have the same feelings when we break up?
Would we still spend hours on the phone?
Wishing we was alone
Would you speak to me in a totally different tone?
I don’t know but
I can guarantee two things in life
One is death and the other is I can change your whole life
With one night (one night)
Doing wrong always feels so right (so right)
He can start off with a kiss (kiss), leading to a touch
Forming a relationship based solely around lust
I’m tryna’move slow (girl)
Relax in the drift
But everytime I do, my brain’s reaction is this…
But what if we happen to kiss, then we touch
Put a rush on it, get it over with
What if I just know what you like
And it feels right, then it’s over with
What if I don’t call you back
Prove you right
And all this lasts just one night
(Maybe we should slow it down) slow, slow, slow

Songtekstvertaling

Hé, meisje.,
Wil je mijn nummer?
Op die manier kun je me elke keer bellen als ik in de stad kom.
En dan rij ik naar je huis.
En neem je mee uit eten.
Ik verwacht helemaal niets.
Maar wat als we toevallig kussen, dan raken we elkaar aan
Haast je, dan is het voorbij.
Wat als ik gewoon weet wat je leuk vindt
En het voelt goed, dan is het voorbij met
Wat als ik je niet terugbel?
Bewijs dat je gelijk hebt.
En dit alles duurt maar één nacht
Langzaam, langzaam, langzaam
Hé, meisje.,
Ik ben terug in Atlanta.
Tweede dates zijn mooi.
Deze keer moet je kiezen waar we heen gaan en suggesties nodig hebben?
Wat dacht je van de film?
Velen gaan voor een ijsje.
Ik ben niet kieskeurig.
Maar wat als we toevallig kussen, dan raken we elkaar aan
Haast je, dan is het voorbij.
Wat als ik gewoon weet wat je leuk vindt
En het voelt goed, dan is het voorbij met
Wat als ik je niet terugbel?
Bewijs dat je gelijk hebt.
En dit alles duurt maar één nacht
Langzaam, langzaam, langzaam
Meisje, Ik ben geen pooier.)
Meisje Ik ben geen player)
En ik probeer niet te snel te gaan
Dus ik ben een doe het rustig aan (langzaam, langzaam)
Meisje dat Ik wil weten)
Wat zou er gebeuren als we de liefde bedreven?
Zouden we dezelfde gevoelens hebben als we uit elkaar gaan?
Zouden we nog uren aan de telefoon zitten?
Ik wou dat we alleen waren.
Wil je op een heel andere toon tegen me praten?
Geen idee.
Ik kan twee dingen in het leven garanderen.
De ene is dood en de andere is dat ik je hele leven kan veranderen.
Met één nacht)
Verkeerd doen voelt altijd zo goed (zo goed)
Hij kan beginnen met een kus (kus), leidend tot een aanraking
Het vormen van een relatie alleen gebaseerd op lust
Ik ben tryna ' amove slow (girl)
Relax in de drift
Maar elke keer als ik dat doe, is de reactie van mijn hersenen dit…
Maar wat als we toevallig kussen, dan raken we elkaar aan
Haast je, dan is het voorbij.
Wat als ik gewoon weet wat je leuk vindt
En het voelt goed, dan is het voorbij met
Wat als ik je niet terugbel?
Bewijs dat je gelijk hebt.
En dit alles duurt maar één nacht
Langzaam, langzaam, langzaam