Drake — Poetic Justice songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Poetic Justice" van Drake.
Songteksten
Every second, every minute, man I swear that she can get it Say if you a bad bitch put your hands up high, hands up high, hands up high
Tell 'em dim the lights down right now, put me in the mood
I’m talking 'bout dark room, perfume
Go, go!
I recognize your fragrance (hol' up!)
You ain’t never gotta say shit (woo!)
And I know your taste is A little bit (mmm) high maintenance (ooh)
Everybody else basic
You live life on an everyday basis
With poetic justice, poetic justice
If I told you that a flower bloomed in a dark room, would you trust it?
I mean I write poems in these songs dedicated to you
When you’re in the mood for empathy, there’s blood in my pen
Better yet where your friends and them?
I really wanna know you all
I really wanna show you off
f**k that, pour up plenty of champagne
Cold nights when you curse this name
You called up your girlfriends and
Y’all curled in that little bitty Range I heard that
She wanna go and party, she wanna go and party
Nigga don’t approach her with that Atari
Nigga that ain’t good game, homie, sorry
They say conversation, rule a nation, I can tell
But I could never right my wrongs
'Less I write it down for real, P. S You can get it, you can get it You can get it, you can get it And I know just, know just, know just, know just, know just what you want
Poetic justice, put it in a song
I really hope you play this
Cause ol' girl you test my patience
With all these seductive photographs and all these one off vacations
You’ve been taken
Clearly a lot for me to take in It don’t make sense
Young East African Girl, you too busy f**king with your other man
I was trying to put you on game, put you on a plane
Take you and your mama to the motherland
I could do it, maybe one day
When you figure out you’re gonna need someone
When you figure out it’s all right here in the city
And you don’t run from where we come from
That sound like poetic justice, poetic justice
You were so new to this life but God damn you got adjusted
I mean I write poems in these songs, dedicated to the fun sex
Your natural hair and your soft skin, and your big ass in that sundress
(Ooh!)
Good God, what you doing that walk for?
When I see that thing move, I just wish we would fight less
And we would talk more
And they say communication save relations, I can tell
But I can never right my wrongs unless I write them down for real
P.S
Every time I write these words they become a taboo
Making sure my punctuation curve every letter is true
Living my life in the margin and that metaphor was proof
I’m talking poetic justice, poetic justice
If I told you that a flower bloomed in a dark room, would you trust it?
I mean you need to hear this
Love is not just a verb, it’s you looking in the mirror
Love is not just a verb, it’s you looking for a maybe
Call me crazy, We can both be insane
A fatal attraction is common
And what we have common is pain
I mean you need to hear this
Love is not just a verb and I can see power steering
Sex drive when you swerve, I want that interference
It’s coherent, I can hear it, mmhmm
That’s your heartbeat
It either caught me or it called me, mmhmm
Breathe slow and you’ll find gold mines in these lines
Sincerely, yours truly
And right before you go blind
P.S
«I'm gon' ask you one more time homie, where is you from? Or it is a Problem»
«Ay you over here for Sherane homie?»
«Yo I don’t care who this nigga over here for, if he don’t tell where he Come, it’s a wrap! I’m sorry»
«Hol' up hol' up hol' up, we gon' do it like this, OK? I’mma tell you where
I’m from, you gon' tell me where you from, OK? Or where your Grandma stay,
Where your mama stay, or where your daddy stay, OK?»
«Enough with all this talkin»
«Matter of fact, get out the van homie. Get out the car before I snatch you
Out that mother f**ker homie»
Songtekstvertaling
Elke seconde, elke minuut, man Ik zweer dat ze het kan zeggen als je een slechte teef je handen omhoog, handen omhoog, handen omhoog
Zeg dat ze de lichten nu dimmen en me in de stemming brengen.
Ik heb het over donkere kamer, parfum
Ga, ga!
Ik herken je geur.)
Je hoeft nooit iets te zeggen .)
En ik weet dat je smaak een beetje (mmm) hoog onderhoud (ooh))
Alle anderen basic
Je leeft op een dagelijkse basis
Met poëtische gerechtigheid, poëtische gerechtigheid.
Als ik je zou vertellen dat een bloem bloeide in een donkere kamer, zou je het vertrouwen?
Ik bedoel, ik schrijf gedichten in deze liedjes gewijd aan jou
Als je zin hebt in empathie, zit er bloed in mijn pen.
Beter nog, waar je vrienden en hen?
Ik wil jullie allemaal leren kennen.
Ik wil met je pronken.
geef me genoeg champagne.
Koude nachten als je deze naam vervloekt
Je belde je vriendinnen en
Jullie zijn gekruld in die kleine Range. ik hoorde dat.
Ze wil gaan feesten, ze wil gaan feesten.
Benader haar niet met die Atari.
Nigga that ain ' t good game, homie, sorry
Ze zeggen conversatie, heersen over een natie, dat kan ik zien.
Maar ik kan nooit mijn fouten goedmaken.
'Als ik het niet echt opschrijf, P. S, Je kunt het krijgen, je kunt het krijgen, je kunt het krijgen en ik weet gewoon, weet gewoon, weet gewoon, weet gewoon, weet precies wat je wilt
Poëtische gerechtigheid, zet het in een lied
Ik hoop echt dat je dit speelt.
Je stelt m' n geduld op de proef.
Met al die verleidelijke foto ' s en al die vakanties.
Je bent ontvoerd.
Het is duidelijk dat veel voor mij om in te nemen niet logisch is.
Jong Oost-Afrikaans Meisje, je hebt het te druk met je andere man
Ik probeerde je op het spel te zetten, je op een vliegtuig te zetten.
Neem jou en je moeder mee naar het moederland.
Ik zou het kunnen doen, misschien op een dag
Als je erachter komt dat je iemand nodig hebt
Als je erachter komt dat het allemaal in orde is hier in de stad
En je rent niet weg van waar wij vandaan komen.
Dat klinkt als poëtische gerechtigheid, poëtische gerechtigheid.
Je was zo nieuw in dit leven, Maar verdomme, je werd aangepast.
Ik bedoel, ik schrijf gedichten in deze liedjes, gewijd aan de leuke seks
Je natuurlijke haar en je zachte huid, en je grote kont in die zomerjurk.
(Ooh!)
Goede God, waarom doe je die wandeling?
Als ik dat ding zie bewegen, zou ik willen dat we minder zouden vechten.
En we zouden meer praten.
En ze zeggen dat communicatie relaties redt.
Maar ik kan nooit mijn fouten rechtzetten, tenzij ik ze echt opschrijf.
P. S
Elke keer als ik deze woorden schrijf worden ze een taboe.
Ervoor zorgen dat mijn interpunctie curve elke letter Waar is
Mijn leven in de marge leven en die metafoor was bewijs
Ik heb het over poëtische gerechtigheid, poëtische gerechtigheid.
Als ik je zou vertellen dat een bloem bloeide in een donkere kamer, zou je het vertrouwen?
Ik bedoel, je moet dit horen.
Liefde is niet alleen een werkwoord, jij kijkt in de spiegel
Liefde is niet alleen een werkwoord, het is u op zoek naar een misschien
Noem me gek, We kunnen allebei gek zijn.
Een fatale aantrekking komt vaak voor
En wat we gemeen hebben is pijn.
Ik bedoel, je moet dit horen.
Liefde is niet alleen een werkwoord en ik kan de stuurbekrachtiging zien
Sex drive als je uitwijkt, wil ik die storing.
Het is coherent, ik kan het horen, mmhmm
Dat is je hartslag.
Het heeft me gepakt of het heeft me gebeld.
Adem langzaam en je vindt goudmijnen in deze lijnen
Hoogachtend, hoogachtend
En vlak voordat je blind wordt
P. S
"Ik vraag het je nog één keer homie, waar kom je vandaan? Of het is een probleem»
Ben je hier voor Sherane homie?»
'Het kan me niet schelen voor wie hij hier is, als hij niet zegt waar hij komt, is het klaar. Het spijt me.»
Als we omhoog gaan, doen we het zo, oké? Ik zal je vertellen waar
Ik kom uit, je gaat me vertellen waar je vandaan komt, oké? Of waar je oma verblijft.,
Waar je moeder verblijft, of waar je vader verblijft, oké?»
"Genoeg gepraat»
"In feite, ga uit het busje homie. Stap uit de auto voordat ik je pak.
Uit die klootzak van een Homie»