Doug Kershaw — Louisiana Man songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Louisiana Man" van Doug Kershaw.
Songteksten
Well, at birth Mom and Papa called their little boy Ned
He raised him on the banks of a river bed
On a houseboat tied to a big tall tree
A home for my papa and my momma and me The clock strikes three and Papa jumps to his feet
Already Momma’s cookin' Papa somethin' to eat
At half past, Papa, he’s a-ready to go He jumps in his pirogue headed down the bayou
He’s got fishin' lines strung across the Louisiana
River
Gotta catch a big fish for us to eat
He’s settin' traps in the swamps, catchin' anything he can
Gotta make a livin', he’s a Louisiana man
Gotta make a livin', he’s a Louisiana man
Got muskrat hides hangin' by the dozens
Even got a lady mink, a muskrat’s cousin
Got ‘em out dryin' in the hot, hot sun
Tomorrow Papa’s gonna turn ‘em into mon
Well, they call my momma Rita and my daddy Jack
Little baby brother on the floor, that’s Mack
Bren and Lin are the family twins
And big brother Ed, he’s on the bayou fishin'
On the river floats Papa’s great big boat
And that’s how my papa goes into town
It takes him every bit of a night and a day
To even reach a place where the people stay
And I can hardly wait until tomorrow comes around
That’s the day my papa takes the furs to town
Papa promised me that I could go He’d even let me see a cowboy show
I saw the cowboys and Indians for the first time then
I told my pop I’ve gotta go again
Well, Papa said, «Son we’ve got lines to run.
We’ll come back again, but first there’s work to be done.»
He’s got fishin' lines strung across the Louisiana
River
Gotta catch a big fish for us to eat
He’s settin' traps, he’s in the swamps, he’s catchin'
anything he can
Gotta make a livin', he’s a Louisiana man
Gotta make a livin', he’s a Louisiana man
Gotta make a livin', he’s a Louisiana man
Gotta make a livin', Louisiana man
Songtekstvertaling
Nou, bij de geboorte noemden mama en Papa hun kleine jongen Ned
Hij voedde hem op aan de oevers van een rivierbedding.
Op een woonboot vastgebonden aan een grote boom
Een thuis voor mijn vader en mijn moeder en mij de klok slaat drie en Papa springt op zijn voeten
Mama maakt Papa al iets te eten.
Om half drie, Papa, is hij klaar om te gaan hij springt in zijn pirogue richting de bayou
Hij heeft vislijnen aan de andere kant van Louisiana.
Rivier
We moeten een grote vis vangen om te kunnen eten.
Hij zet vallen in de moerassen, vangt alles wat hij kan.
Hij is een man uit Louisiana.
Hij is een man uit Louisiana.
Er hangen overal muskusratten.
Ik heb zelfs een mink, een neef van een muskusrat.
Ik heb ze weggedrocht in de hete, hete zon
Morgen verandert Papa ze in mon.
Ze noemen m 'n moeder Rita en M' n vader Jack.
Klein broertje op de vloer, dat is Mack.
Bren en Lin zijn de familie tweeling.
En big brother Ed zit in de bayou te vissen.
Op de rivier drijft Papa ' s grote grote boot
En zo gaat mijn vader de stad in.
Het kost hem een nacht en een dag.
Om zelfs een plek te bereiken waar de mensen verblijven
En ik kan nauwelijks wachten tot morgen komt
Dat is de dag dat mijn vader de Bont naar de stad brengt.
Papa beloofde me dat ik kon gaan Hij liet me zelfs een cowboyshow zien
Toen zag ik de cowboys en Indianen voor het eerst.
Ik zei tegen mijn vader dat ik weer moest gaan.
Nou, Papa zei, " Zoon, we moeten lijnen lopen.
We komen terug, maar eerst is er werk aan de winkel.»
Hij heeft vislijnen aan de andere kant van Louisiana.
Rivier
We moeten een grote vis vangen om te kunnen eten.
Hij zet vallen, hij is in het moeras, hij vangt
alles wat hij kan
Hij is een man uit Louisiana.
Hij is een man uit Louisiana.
Hij is een man uit Louisiana.
Je moet leven, Louisiana man.