Dooz Kawa — Brûler les illusions songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Brûler les illusions" van Dooz Kawa.
Songteksten
J’ai mordu l’or du lauréat, d’une brillance temporaire telle celle d’une aurore
boréale
Ils courent après le monde réel à 88 miles à l’heure à bord de leur DeLorean
Retour vers mon passé décomposé qui le valait bien comme la pub de l’Oreal
Leur présent n’est qu’un désir
Moi? Les bateaux ont des ailes, mes souvenirs sentent la Nivea
Si leurs histoires de rêve se terminent par «Un jour l’hiver arriva»
c’est qu’ils n’osent pas tourner la page
Depuis que les bateaux ont des ailes… tous les cons fixent le rivage
On brûle leurs illusions
J’aurais pu devenir pompier, sauver des vies armé seul d’un canon à eau
Ou bien militaire méritant, guider les canons de chars d’assaut et puis les
missiles air-sol
Mais la musique avait l’air seule
Je serai pas muté à Dachau
Être un gangster en porte-à-faux
J’aurais pu vendre mon âme au Diable
Comme il est vieux, porter sa faux
Pour plus entendre «C'est par ta faute»
J’aurais pu traverser les mers sous la bannière du Calypso
J’aurais pu demander leur main, en dépit d’aimer les témoins
J’eus pu, mais c’eût juste pas été moi
Tu vois?
Comme le guitariste homonyme, moi je dis «Aime» et brûle la haine comme
l’hérétique par l’aumônier
J’ai vu l’amour se monnayer quelque part
Les gens d’en bas tomber de haut et ceux d’en haut tomber bien bas
Les danseurs de limba le savent, on est parfois à ras du sol
Observés par la balustrade
Mais de cette façon implacable on remonte toujours après la barre
Aucune erreur irréparable
Si leurs histoires de rêves se terminent par «Un jour l’hiver arriva»
c’est qu’ils n’osent pas tourner la page
Depuis que les bateaux ont des ailes… tous les cons les fixent au rivage
On brûle leurs illusions
J’aurais pu suivre Babylone en craignant le géant de Rhodes
Prendre l’autoroute qui mène à Rome
Mais comme les amants de Vérone j’ai pris un chemin de chimère
Avec ma guitare à la main, que je frotte comme la lampe d’Aladdin
À quoi bon toutes ces illusions quand on n’est rien qu’un baladin?
Si j’avais trois voeux ce serait d’en avoir plus qu’un
D'être plus cruel pour vivre dans ce monde qu’est le mien
Songtekstvertaling
Ik beet het goud van de winnaar, een tijdelijke glans als die van een Aurora
Boreaal
Ze achtervolgen de echte wereld met 88 mijl per uur aan boord van hun DeLorean.
Terug naar mijn ontbonden verleden dat was het waard als de L ' Oreal pub
Hun aanwezigheid is slechts een verlangen.
Ik? De boten hebben vleugels, mijn herinneringen ruiken de Nivea
Als hun droomverhalen eindigen met " op een dag kwam de winter»
ze durven de bladzijde niet om te slaan.
Sinds de boten vleugels hebben ... alle klootzakken repareren de kust
We verbranden hun illusies.
Ik had brandweerman kunnen worden, levens gered, gewapend met een waterkanon.
Of het verdienen van het leger, begeleiden de aanvalstankgeweren en dan de
lucht-grondraketten
Maar de muziek klonk alleen
Ik word niet overgeplaatst naar Dachau.
Een schurk zijn gangster
Ik had mijn ziel aan de duivel kunnen verkopen.
Als hij oud is, draag dan zijn nep.
Om meer te horen " het is jouw schuld»
Ik had de zee kunnen oversteken onder de vlag van de Calypso.
Ik had om hun hand kunnen vragen, ondanks dat ik van de getuigen hield.
Ik had het kunnen doen, maar ik zou het niet geweest zijn.
Zie je?
Net als de gitarist, zeg ik "love" en burn hate as
de ketter van de kapelaan
Ik zag de liefde ergens incasseren.
Mensen van onderen Vallen hoog en mensen van boven laag
De limba dansers weten dat we soms op de grond liggen.
Waargenomen door de reling
Maar op deze meedogenloze manier gaan we altijd terug na de bar.
Geen onherstelbare fout
Als hun droomverhalen eindigen met " op een dag kwam de winter»
ze durven de bladzijde niet om te slaan.
Sinds de boten vleugels hebben ... alle klootzakken maken ze naar de kust.
We verbranden hun illusies.
Ik had Babylon kunnen volgen in angst voor de reus van Rhodes.
Neem de snelweg die naar Rome leidt.
Maar als geliefden van Verona nam ik een pad van Chimera.
Met mijn gitaar in de hand, die ik wrijf als Aladdin ' s lamp
Wat heb je aan al die illusies als je maar een zwerver bent?
Als ik drie wensen had, zou ik er meer dan één willen hebben.
Om wreder te zijn in deze wereld die van mij is