Doomtree — The Grand Experiment songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Grand Experiment" van Doomtree.

Songteksten

DESSA
It begins with a flash
I know they say it ends the same
Bit of skill, bit of chance
Now every player guess the game
We start with these planets waltzing through the darkness
Tip the axis, that one’s ours
Zoom the cameras in, cue lights up Dim the stars
We shape the stone, paint our pictures on the wall
We hunt alone
Plant in spring, learn to harvest in the fall
We choose a king, mine the metal for his forges
To better wage our wars
And all of Olympus is laughing
Until we go and split the atom
SIMS
Push that metal on down the road
We built this city on coal and gold
Money that trickle out
Fill up that cup and sip it down
From the salt in the sails on down the rails,
Everything’s for sale is the golden rule
Including… well, I’m no fool.
They get in a rush in a haze
But I get out of mind
Out of body
Out of pocket
I don’t mind putting on a bit of mileage but
I won’t auto-pilot with my eyelids shut.
I’m still gunning
But I learned what’s worth huntin'
And I learn what’s worth nothin'
Saw it Read it Outdone it STEF (hook)
There’s not escape
They’re always looking for that easy out
There’s nowhere to go, yeah.
There’s no patience
They always looking for that easy out
But there’s nowhere to go, yeah.
CECIL
Now all the parts are running
Sparks are spilling out the gears
Over some thousand faces waiting years to see this work
Aching 'cause they need it first
Patient, but they seem berserk
Waiting for this feast of merch
Yo! Save a slice for me and her!
Isn’t it marvelous, just darling
(It's the newest thing)
It’s totally harmless, but it’s charming
(It's the cutest thing)
But it bites,
Not hard,
Just hard enough to break the skin
And your bones
And your back
And the bank.
But wait, it comes with a warranty
For a week, and that’s respectable
It’s cheap and it’s ethical
Well, it’s ethical, well it’s magical, really.
See, you put the cash in the till
Fill in the blanks
That’s it.
For my next trick
I need your password, and an exit
And then poof.
(Cue the fog machine)
(Hook)
MIKE
Modern man
Out of hand
Motor mind
Off the line
Automate the operator
Can you hear me clearly?
I’m gonna live forever
Gave me guerilla arms
And shot me into outer space
With hyper-colored glitter bombs
We’ll make our marks, huh?
They’ll put no stop to us We’ll leave our footprints in foothills and dance the Megatropolis.
Pushing evolution faster
Catching continental drifts
Desperately seeking solutions to problems we know we’ll never fix
In the belly of a robot
Out the valley of a microchip
Dialysis in Wonderland
Apple-Z the viruses
I’ve never been myself
There is no human experience
You can’t Apple-S yourself
This is the grand experiment.
(Hook)

Songtekstvertaling

DESSA
Het begint met een flits.
Ik weet dat ze zeggen dat het hetzelfde eindigt.
Beetje vaardigheid, beetje kans
Elke speler raadt het spel
We beginnen met deze planeten die door de duisternis walsen.
Draai de as om, die is van ons.
Zoom de camera ' s in, cue lights up Dim the stars
We vormen de steen, schilderen onze foto ' s op de muur
We jagen alleen.
Plant in de lente, leer te oogsten in de herfst
We kiezen een koning, Mijn het metaal voor zijn smederijen.
Om onze oorlogen beter te kunnen voeren
En heel Olympus lacht
Tot we het atoom splitsen.
SIM
Duw dat metaal op de weg
We bouwden deze stad op kolen en goud.
Geld dat uitstroomt
Vul die beker en drink het op.
Van het zout in de zeilen op de rails,
Alles is te koop.
Inclusief ... Nou, ik ben niet gek.
Ze hebben haast in een waas.
Maar ik word gek.
Buiten het lichaam
Uit de zak
Ik vind het niet erg om wat kilometers te maken, maar
Ik ga niet Auto-piloot met mijn oogleden dicht.
Ik schiet nog steeds.
Maar ik heb geleerd wat het jagen waard is.
En ik leer wat niets waard is.
Ik zag het lezen het overtroffen het STEF (haak)
Er is geen ontsnapping mogelijk.
Dat zoeken ze altijd.
Je kunt nergens heen.
Er is geen geduld.
Dat zoeken ze altijd.
Maar je kunt nergens heen.
CECIL
Nu draaien alle onderdelen.
Er vallen vonken uit.
Meer dan duizend gezichten wachten jaren om dit werk te zien
Ze hebben het eerst nodig.
Geduldig, maar ze lijken gek.
Wachtend op dit feest van merch
Yo! Bewaar een stukje voor mij en haar!
Is het niet geweldig, schat?
(Het is het nieuwste ding)
Het is totaal onschuldig, maar het is charmant
(It ' s the cutest thing)
Maar het bijt,
Niet hard,
Net hard genoeg om de huid te breken
En je botten
En je rug
En de bank.
Maar wacht, het komt met een garantie
Voor een week, en dat is respectabel
Het is goedkoop en ethisch.
Nou, het is ethisch, nou, het is magisch, eigenlijk.
Je hebt het geld in de kassa gedaan.
Vul de lege plekken in
Dat is het.
Voor mijn volgende truc
Ik heb je wachtwoord nodig, en een uitgang.
En dan poef.
(Cue the fog machine)
(Haak)
MIKE
Moderne mens
Uit de hand gelopen
Motorische geest
Off the line
Automatiseren van de operator
Kun je me duidelijk horen?
Ik zal eeuwig leven.
Gaf me Guerrilla wapens.
En schoot me de ruimte in
Met hyperkleurige glitterbommen
We maken onze punten, hè?
Ze houden ons niet tegen.We laten onze voetafdrukken achter en dansen de Megatropolis.
Evolution sneller duwen
Het vangen van continentale drijfnetten
Wanhopig op zoek naar oplossingen voor problemen waarvan we weten dat we ze nooit zullen oplossen.
In de buik van een robot
Uit de vallei van een microchip
Dialyse in Wonderland
Apple-Z de virussen
Ik ben nooit mezelf geweest.
Er is geen menselijke ervaring.
Je kunt jezelf niet appelen.
Dit is het grote experiment.
(Haak)