Doomsword — The Youth of Finn Mac Cool songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "The Youth of Finn Mac Cool" van Doomsword.
Songteksten
We were roaming through the Black head
hungry and tired looking for food,
when we saw an old and thin deer
and we dreamt cooked flesh with beer,
we held in tight in our hand the spear,
like the mind it fled with its fear.
Nine warriors were at my side,
everyone incarnation of pride
together with my two hounds for that day,
still no food we had found,
with our usual defiance
the hunt carried on for more preys
thirsty spears shone.
Warrior and bard poetry
runs through your heart
enchant and dazes you
lower your blade.
On our path we boldly walked forth
when a red braded deer
from the north swiftly stood
before eager eyes,
to attack we all mobilized,
but even the hounds stood still at my cry:
«Leave that deer for he should die!»
Baffled eyes turned towards me All admired my pure ecstasy,
with calm I sang my poetry
for its beauty my will should let be,
with my words all hearts were bestowed,
poetry’s power I mystically showed.
Songtekstvertaling
We zwerven door het Zwarte hoofd.
hongerig en moe op zoek naar voedsel,
toen we een oud en dun hert zagen
en we droomden gekookt vlees met bier,
we hielden de speer stevig vast in onze hand.,
zoals de geest die hij vluchtte met zijn angst.
Negen krijgers stonden aan mijn zijde.,
iedereen incarnatie van trots
samen met mijn twee honden voor die dag,
nog steeds geen eten dat we hadden gevonden,
met ons gebruikelijke verzet
de jacht ging door naar meer preys
dorstige speren schenen.
Warrior and bard poetry
loopt door je hart
enchant and dazes you
laat je zwaard zakken.
Op ons pad liepen we dapper voort
toen een rood hert
vanuit het noorden stond snel
voor gretige ogen,
om aan te vallen mobiliseerden we allemaal,
maar zelfs de honden stonden stil bij mijn kreet.:
"Laat dat hert, want hij zou moeten sterven!»
Verbijsterde ogen keken naar me en bewonderden m ' n pure extase.,
met kalmte zong ik mijn poëzie
voor de schoonheid die mijn wil zou moeten laten zijn,
met mijn woorden werden alle harten geschonken,
de kracht van poëzie die ik mystiek liet zien.