Donald Fagen — New Frontier songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "New Frontier" van Donald Fagen.
Songteksten
Yes we’re gonna have a wingding
A summer smoker underground
It’s just a dugout that my dad built
In case the reds decide to push the button down
We’ve got provisions and lots of beer
The key word is survival on the new frontier
Introduce me to that big blonde
She’s got a touch of Tuesday Weld
She’s wearing Ambush and a French twist
She’s got us wild and she can tell
She loves to limbo, that much is clear
She’s got the right dynamics for the new frontier
Well I can’t wait 'til I move to the city
'Til I finally make up my mind
To learn design and study overseas
Have you got a steady boyfriend
Cause honey I’ve been watching you
I hear you’re mad about Brubeck
I like your eyes, I like him too
He’s an artist, a pioneer
We’ve got to have some music on the new frontier
Well I can’t wait 'til I move to the city
'Til I finally make up my mind
To learn design and study overseas
Let’s pretend that it’s the real thing
And stay together all night long
And when I really get to know you
We’ll open up the doors and climb into the dawn
Confess your passion your secret fear
Prepare to meet the challenge of the new frontier
Songtekstvertaling
Ja, we krijgen een wingding
Een zomerroker ondergronds
Het is gewoon een dug-out die mijn vader bouwde.
Voor het geval de rooien besluiten om de knop in te drukken
We hebben proviand en veel bier.
Het sleutelwoord is overleven op de nieuwe grens.
Stel me voor aan dat grote Blondje.
Ze heeft een beetje lassen van dinsdag.
Ze draagt een hinderlaag en een Franse draai
Ze heeft ons wild gemaakt en ze kan het zien.
Ze houdt van limbo, dat is duidelijk.
Ze heeft de juiste dynamiek voor de nieuwe grens.
Ik kan niet wachten tot ik naar de stad verhuis.
Tot ik eindelijk een besluit heb genomen.
Leren ontwerpen en studeren in het buitenland
Heb je een vaste vriend?
Ik heb je in de gaten gehouden.
Ik hoor dat je boos bent over Brubeck.
Ik hou van je ogen, Ik vind hem ook leuk.
Hij is een kunstenaar, een pionier.
We moeten wat muziek hebben op de nieuwe grens.
Ik kan niet wachten tot ik naar de stad verhuis.
Tot ik eindelijk een besluit heb genomen.
Leren ontwerpen en studeren in het buitenland
Laten we doen alsof het echt is.
En de hele nacht bij elkaar blijven
En als ik je echt leer kennen
We openen de deuren en klimmen in de dageraad.
Beken je passie je geheime angst
Bereid je voor op de uitdaging van de nieuwe grens