Donald Fagen — Good Stuff songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Good Stuff" van Donald Fagen.
Songteksten
I walked into Lindey’s, tired and tight
Me and my Julie, been a' fighting all night
Bankroll don’t like it when I come in late
We got a big beef with a small concern we must liquidate.
We cab down to the St. Mark for a lookie-lou
They’ra all loungin' in the lobby, and we do what we come to do.
Lotsy goes down easy, Moe takes it in the face
Weinburg brothers, run for cover, squirting metal all over the place.
There’s a special satisfaction
When a job comes off so right.
Better break out the good stuff,
The boss wants to party all night.
My Julie’s in the chorus, on Mr. Ziegfield’s stage,
My little canary, in a golden cage,
I’m goofy on the girlie, but she runs hot and cold,
It’s a relief to get marching orders, and do just what I’m told.
Tonight we 'jack the convoy, 200 barrel run,
Trucked in from a brewery in East Patterson,
Rolled in around midnight, delivered to the Speaks,
All that bubble, no trouble, whole crew gets to dip their beaks.
There’s a special satisfaction
When a job comes off so right.
Better break out the good stuff,
The boss wants to party all night.
It’s just about dawn, when I finally get home,
I find my twist with that punk, Johnny Rome.
So I popped the both, and I ankled downtown,
To a hop-house in the Tenderloin, need to kick that gong around.
There’s a special satisfaction
When a job comes off so right.
Better break out the good stuff,
The boss wants to party all night.
Songtekstvertaling
Ik liep Lindey ' s binnen, moe en strak.
Julie en ik hebben de hele nacht gevochten.
Bankroll houdt er niet van als ik te laat kom.
We hebben een groot probleem met een kleine zorg die we moeten liquideren.
We nemen een taxi naar St.
Ze zitten allemaal in de lobby en we doen wat we komen doen.
Lotsy gaat makkelijk neer, Moe pakt het in het gezicht
Weinburg brothers, zoek dekking, spuit overal metaal.
Er is een speciale voldoening.
Als een baan zo goed afkomt.
Je kunt maar beter het goede spul pakken.,
De baas wil de hele nacht feesten.
Mijn Julie zit in het koor, op het podium van Meneer Ziegfield.,
Mijn kleine kanarie, in een gouden kooi,
Ik ben gek op het meisje, maar ze loopt warm en koud,
Het is een opluchting om orders te krijgen en te doen wat me gezegd wordt.
Vanavond pakken we het konvooi, 200 ton rennen.,
Uit een brouwerij in Oost Patterson.,
Kwam rond middernacht binnen, bezorgd aan de speakers. ,
Al die bubbels, geen problemen, de hele bemanning mag hun snavels dippen.
Er is een speciale voldoening.
Als een baan zo goed afkomt.
Je kunt maar beter het goede spul pakken.,
De baas wil de hele nacht feesten.
Het gaat over dawn, als ik eindelijk thuis ben. ,
Ik vind mijn twist met Johnny Rome.
Dus ik schoot ze allebei neer, en ik trok me terug in het centrum.,
Naar een hop-house in de Tenderloin, moet die gong rond schoppen.
Er is een speciale voldoening.
Als een baan zo goed afkomt.
Je kunt maar beter het goede spul pakken.,
De baas wil de hele nacht feesten.