Don McLean — American Pie, Part I songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "American Pie, Part I" van Don McLean.
Songteksten
A long, long time ago.
I can still remember
How that music used to make me smile.
And i knew if i had my chance
That i could make those people dance
And, maybe, they'd be happy for a while.
But february made me shiver
With every paper i'd deliver.
Bad news on the doorstep;
I couldn't take one more step.
I can't remember if i cried
When i read about his widowed bride,
But something touched me deep inside
The day the music died.
So bye-bye, miss american pie.
Drove my chevy to the levee,
But the levee was dry.
And them good old boys were drinkin' whiskey and rye
Singin', "this'll be the day that i die.
"this'll be the day that i die."
Did you write the book of love,
And do you have faith in god above,
If the bible tells you so?
Do you believe in rock 'n roll,
Can music save your mortal soul,
And can you teach me how to dance real slow?
Well, i know that you're in love with him
`Cause i saw you dancin' in the gym.
You both kicked off your shoes.
Man, i dig those rhythm and blues.
I was a lonely teenage broncin' buck
With a pink carnation and a pickup truck,
But i knew i was out of luck
The day the music died.
I started singin',
"Bye-bye, miss american pie."
Drove my chevy to the levee,
But the levee was dry.
Them good old boys were drinkin' whiskey and rye
And singin', "this'll be the day that i die.
"This'll be the day that i die."
Now for ten years we've been on our own
And moss grows fat on a rollin' stone,
But that's not how it used to be.
When the jester sang for the king and queen,
In a coat he borrowed from james dean
And a voice that came from you and me,
Oh, and while the king was looking down,
The jester stole his thorny crown.
The courtroom was adjourned;
No verdict was returned.
And while lennon read a book of marx,
The quartet practiced in the park,
And we sang dirges in the dark
The day the music died.
We were singing,
"Bye-bye, miss american pie."
Drove my chevy to the levee,
But the levee was dry.
Them good old boys were drinkin' whiskey and rye
And singin', "this'll be the day that i die.
"This'll be the day that i die."
Helter skelter in a summer swelter.
The birds flew off with a fallout shelter,
Eight miles high and falling fast.
It landed foul on the grass.
The players tried for a forward pass,
With the jester on the sidelines in a cast.
Now the half-time air was sweet perfume
While the sergeants played a marching tune.
We all got up to dance,
Oh, but we never got the chance!
`Cause the players tried to take the field;
The marching band refused to yield.
Do you recall what was revealed
The day the music died?
We started singing,
"Bye-bye, miss american pie."
Drove my chevy to the levee,
But the levee was dry.
Them good old boys were drinkin' whiskey and rye
And singin', "this'll be the day that i die.
"This'll be the day that i die."
Oh, and there we were all in one place,
A generation lost in space
With no time left to start again.
So come on: jack be nimble, jack be quick!
Jack flash sat on a candlestick
Cause fire is the devil's only friend.
Oh, and as i watched him on the stage
My hands were clenched in fists of rage.
No angel born in hell
Could break that satan's spell.
And as the flames climbed high into the night
To light the sacrificial rite,
I saw satan laughing with delight
The day the music died
He was singing,
"Bye-bye, miss american pie."
Drove my chevy to the levee,
But the levee was dry.
Them good old boys were drinkin' whiskey and rye
And singin', "this'll be the day that i die.
"This'll be the day that i die."
I met a girl who sang the blues
And i asked her for some happy news,
But she just smiled and turned away.
I went down to the sacred store
Where i'd heard the music years before,
But the man there said the music wouldn't play.
And in the streets: the children screamed,
The lovers cried, and the poets dreamed.
But not a word was spoken;
The church bells all were broken.
And the three men i admire most:
The father, son, and the holy ghost,
They caught the last train for the coast
The day the music died.
And they were singing,
"Bye-bye, miss american pie."
Drove my chevy to the levee,
But the levee was dry.
And them good old boys were drinkin' whiskey and rye
Singin', "this'll be the day that i die.
"This'll be the day that i die."
They were singing,
"Bye-bye, miss american pie."
Drove my chevy to the levee,
But the levee was dry.
Them good old boys were drinkin' whiskey and rye
Singin', "this'll be the day that i die."
Songtekstvertaling
Heel lang geleden.
Ik kan het me nog herinneren.
Hoe die Muziek me aan het lachen maakte.
En ik wist dat als ik mijn kans had
Dat ik die mensen kon laten dansen
En misschien zijn ze een tijdje blij.
Maar februari deed me rillen.
Met elke krant die ik zou leveren.
Slecht nieuws voor de deur;
Ik kon geen stap meer zetten.
Ik weet niet meer of ik gehuild heb.
Toen ik las over zijn weduwe bruid,
Maar iets raakte me diep van binnen aan.
De dag dat de muziek stierf.
Tot ziens, Miss american pie.
Reed mijn chevy naar de dijk,
Maar de dijk was droog.
En die goede oude jongens dronken whisky en rogge
Zingen: "dit is de dag dat ik sterf.
"dit zal de dag zijn dat ik sterf."
Heb je het boek der liefde geschreven?,
En gelooft gij boven god?,
Als de Bijbel dat zegt?
Geloof je in rock 'N roll?,
Kan muziek je sterfelijke ziel redden,
En kun je me leren langzaam te dansen?
Ik weet dat je verliefd op hem bent.
Want ik zag je dansen in de sportschool.
Jullie hebben allebei je schoenen uitgetrapt.
Man, Ik hou van die rhythm and blues.
Ik was een eenzame tiener, broncin ' buck
Met een roze anjer en een pick-up.,
Maar ik wist dat ik geen geluk had.
De dag dat de muziek stierf.
Ik begon te zingen.,
Dag, Miss american pie."
Reed mijn chevy naar de dijk,
Maar de dijk was droog.
Die goeie ouwe jongens dronken whisky met roggebrood.
En zingen: "dit is de dag dat ik sterf.
"Dit zal de dag zijn dat ik sterf."
Nu zijn we al tien jaar alleen.
En mos wordt vet op een Rolling stone,
Maar zo was het vroeger niet.
Toen de nar zong voor de koning en koningin,
In een jas die hij leende van james dean.
En een stem die van jou en mij kwam,
En terwijl de koning naar beneden keek,
De nar stal zijn doornenkroon.
De rechtszaal werd verdaagd.;
Er is geen vonnis teruggekeerd.
En terwijl lennon een boek van marx las,
Het kwartet oefende in het park,
En we zongen dirges in het donker
De dag dat de muziek stierf.
We zongen,
Dag, Miss american pie."
Reed mijn chevy naar de dijk,
Maar de dijk was droog.
Die goeie ouwe jongens dronken whisky met roggebrood.
En zingen: "dit is de dag dat ik sterf.
"Dit zal de dag zijn dat ik sterf."
Helter skelter in een zomer swelter.
De vogels vlogen weg met een schuilkelder.,
Acht mijl hoog en valt snel.
Het landde fout op het gras.
De spelers probeerden een voorwaartse pas,
Met de nar aan de zijlijn in een gips.
Nu was de rustlucht zoet parfum.
Terwijl de sergeanten een marcherende melodie speelden.
We stonden allemaal op om te dansen.,
Oh, maar we hebben nooit de kans gekregen!
Want de spelers probeerden het veld te veroveren `;
De fanfare weigerde zich over te geven.
Weet jij nog wat geopenbaard is?
De dag dat de muziek stierf?
We begonnen te zingen.,
Dag, Miss american pie."
Reed mijn chevy naar de dijk,
Maar de dijk was droog.
Die goeie ouwe jongens dronken whisky met roggebrood.
En zingen: "dit is de dag dat ik sterf.
"Dit zal de dag zijn dat ik sterf."
En daar waren we allemaal op één plek.,
Een generatie verloren in de ruimte
Zonder tijd om opnieuw te beginnen.
Dus kom op, jack wees behendig, jack wees snel!
Jack flash zat op een kandelaar.
Want vuur is de enige vriend van de duivel.
En toen ik hem op het podium zag ...
Mijn handen waren vastgeketend in vuisten van woede.
Geen engel geboren in de hel
Kan de betovering van satan verbreken.
En als de vlammen hoog in de nacht klommen
Om het offerrite te verlichten.,
Ik zag satan lachen van vreugde
De dag dat de muziek stierf
Hij zong,
Dag, Miss american pie."
Reed mijn chevy naar de dijk,
Maar de dijk was droog.
Die goeie ouwe jongens dronken whisky met roggebrood.
En zingen: "dit is de dag dat ik sterf.
"Dit zal de dag zijn dat ik sterf."
Ik ontmoette een meisje dat de blues zong.
En ik vroeg haar om gelukkig nieuws.,
Maar ze glimlachte en draaide zich om.
Ik ging naar de Heilige winkel.
Waar ik de muziek jaren eerder had gehoord,
Maar de man daar zei dat de muziek niet zou spelen.
En op straat: de kinderen schreeuwden,
De geliefden huilden en de dichters droomden.
Maar er werd geen woord gesproken.;
De kerkklokken waren allemaal kapot.
En de drie mannen die ik het meest bewonder:
De vader, de zoon en de Heilige Geest,
Ze hebben de laatste trein naar de kust genomen.
De dag dat de muziek stierf.
En ze zongen,
Dag, Miss american pie."
Reed mijn chevy naar de dijk,
Maar de dijk was droog.
En die goede oude jongens dronken whisky en rogge
Zingen: "dit is de dag dat ik sterf.
"Dit zal de dag zijn dat ik sterf."
Ze zongen.,
Dag, Miss american pie."
Reed mijn chevy naar de dijk,
Maar de dijk was droog.
Die goeie ouwe jongens dronken whisky met roggebrood.
Zingen: "dit is de dag dat ik sterf."