Don McCloskey — Mr. Novocaine songtekst en vertaling

De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "Mr. Novocaine" van Don McCloskey.

Songteksten

I understand your disgust mister novocaine.
I know that you were one of us, and I feel your pain.
It’s quite confusing outside, inside it’s even worse.
It makes you wonder if a heart is a blessing or a curse.
And I could never understand just why you had to die.
But I hope you’re out there somewhere, making angels cry, making angels cry.
I wanna tell you little girl what daddy ment to me.
He was the purest soul that I have ever seen.
And every note from his throat cut me like a blade.
And he could do it again, had he only stayed.
It seems to me that since you’re gone I went and lost a refrain.
One more encore if you please mister novocaine, mister novocaine.
Sometimes I feel like my life is a game I rather not play.
But with all due respect I can’t go out that way.
That’s why i’m taking my boat and shoving off these shores,
With a tear in my sail and a broken ore.
I will travel my whole life untill I find that place,
Where I can lay on my back, feel the sun on my face.
Where the losers win, because the inside counts,
More then Mercedes-Benz and filthy bank accounts.
Yeheheh.
They were quick to call you a coward, some said you’re not a man.
I call you mister novocaine and say I understand, I understand.
I’d like to see you again mister novocaine, Watch you smile for us from the
pooring rain.
And I will never forget the words a friend said to me.
There are those in this life just built too delicately.
This is not to be said in front of small boys and girls.
But there are those in this life too beautiful for this world.
That’s how I hold you my friend, mister novocaine.
That’s what I tell myself in an attempt to explain
The senseless end of mister novocaine
I see too much of myself.
I see too much of myself.
I see too much of myself in mister novocaine.
Don’t leave us standing here, but nothing for our pain.

Songtekstvertaling

Ik begrijp uw walging, Mr novocaine.
Ik weet dat je een van ons was, en ik voel je pijn.
Het is nogal verwarrend van buiten, van binnen is het nog erger.
Je vraagt je af of een hart een zegen of een vloek is.
En ik kon nooit begrijpen waarom je moest sterven.
Maar ik hoop dat je daar ergens bent, engelen aan het huilen maakt, engelen aan het huilen maakt.
Ik wil je vertellen wat papa voor me betekende.
Hij was de puurste ziel die ik ooit heb gezien.
En elke noot uit zijn keel sneed me als een mes.
En hij kon het weer doen, als hij maar was gebleven.
Sinds je weg bent, ben ik een refrein kwijt.
Nog een toegift, Mr novocaine.
Soms heb ik het gevoel dat mijn leven een spel is dat ik liever niet speel.
Maar met alle respect, Zo kan ik niet naar buiten.
Daarom neem ik mijn boot en duw ik deze kust af.,
Met een scheur in mijn zeil en een gebroken erts.
Ik reis mijn hele leven tot ik die plek vind.,
Waar ik op mijn rug kan liggen, de zon op mijn gezicht kan voelen.
Waar de verliezers winnen, omdat de binnenkant telt,
Meer dan Mercedes-Benz en Smerige bankrekeningen.
Ja.
Ze noemden je al snel een lafaard, sommigen zeiden dat je geen man bent.
Ik noem u meneer novocaine en zeg dat ik het begrijp.
Ik zou u graag nog eens zien, meneer novocaine, en u voor ons zien glimlachen vanuit de
stromende regen.
En Ik zal nooit de woorden vergeten die een vriend tegen me zei.
Er zijn die in dit leven gewoon te delicaat gebouwd.
Dit mag niet gezegd worden waar kleine jongens en meisjes bij zijn.
Maar er zijn er in dit leven die te mooi zijn voor deze wereld.
Zo hou ik je vast, mister novocaine.
Dat is wat ik tegen mezelf zeg in een poging om uit te leggen
Het zinloze einde van meneer novocaine
Ik zie te veel van mezelf.
Ik zie te veel van mezelf.
Ik zie te veel van mezelf in Meneer novocaine.
Laat ons hier niet staan, maar niets voor onze pijn.