Dominique A — J'ai Tué L'amour songtekst en vertaling
De pagina bevat de songtekst en de Nederlandse vertaling voor het nummer "J'ai Tué L'amour" van Dominique A.
Songteksten
J’ai l’air comme ça d’une moins que rien
Qu’a pris la vie du bon côté,
D’une fille perdue qui va son chemin
Sans trop chercher à s’y retrouver.
Quand un garçon me fait la cour,
Ça m’fait plus rien: j’ai l’habitude.
Ça m’amuse deux ou trois jours
Puis je me retourne à ma solitude.
J’ai tué l’amour
Parce que j’avais peur,
Peur que lui n’me tue
A grands coups de bonheur.
J’ai tué l’amour.
J’ai tué mes rêves.
Tant pis si j’en crève.
Je n’fais pas l’amour pour de l’argent
Mais il ne m’reste pas beaucoup de vertu.
C’est presque aussi décourageant
Que de faire les cents pas dans la rue.
Maintenant, mon c? ur est ensablé.
Il a cessé de fonctionner
Le jour même où je l’ai quitté,
Sans trop savoir où ça me mènerait.
J’ai tué l’amour
Parce que j’avais peur,
Peur que lui n’me tue
A grands coups de bonheur.
J’ai tué l’amour.
J’ai tué mes rêves.
Tant pis si j’en crève.
Quand je pense que, pour ma liberté,
J’ai brisé, cassé notre chaîne,
Quand je pense qu’il n’y avait qu'à s’aimer,
Qu'à mettre ma main dans la sienne.
Maintenant je l’ai, ma liberté,
Comme un fardeau sur mes épaules.
Elle me sert tout juste à regretter
D’avoir joué le mauvais rôle.
J’ai tué l’amour
Parce que j’avais peur,
Peur que lui n’me tue
A grands coups de bonheur.
J’ai tué l’amour.
J’ai tué mes rêves.
Tant pis si j’en crève.
Songtekstvertaling
Ik zie eruit als een minder dan niets
Wat het leven aan de zonnige kant nam,
Van een verloren meisje dat haar kant op gaat
Zonder te hard te proberen om daar te komen.
Als een jongen me het hof maakt,
Het kan me niet meer schelen, ik ben eraan gewend.
Het amuseert me twee of drie dagen.
Dan richt ik me op mijn eenzaamheid.
Ik Heb De Liefde Gedood.
Omdat ik bang was.,
Bang dat hij me zal vermoorden.
Happy Birthday to you.
Ik Heb Liefde Vermoord.
Ik Heb Mijn Dromen Gedood.
Jammer dat ik sterf.
Ik vrij niet om geld.
Maar ik heb niet veel deugd meer over.
Het is bijna net zo ontmoedigend.
Dan om de honderdste stap op straat te zetten.
Nu, mijn c? ur is gesandstraald.
Het werkt niet meer.
De dag dat ik hem verliet,
Niet weten waar het me heen zou leiden.
Ik Heb De Liefde Gedood.
Omdat ik bang was.,
Bang dat hij me zal vermoorden.
Happy Birthday to you.
Ik Heb Liefde Vermoord.
Ik Heb Mijn Dromen Gedood.
Jammer dat ik sterf.
Als ik denk, voor mijn vrijheid,
Ik brak, brak onze ketting,
Als ik denk dat er alleen maar om van elkaar te houden,
Dan mijn hand in de zijne te leggen.
Nu heb ik het, mijn vrijheid,
Als een last op mijn schouders.
Ik heb er spijt van.
Voor het spelen van de verkeerde rol.
Ik Heb De Liefde Gedood.
Omdat ik bang was.,
Bang dat hij me zal vermoorden.
Happy Birthday to you.
Ik Heb Liefde Vermoord.
Ik Heb Mijn Dromen Gedood.
Jammer dat ik sterf.